收藏【零一小说wWw.db229.Com】,热门网络小说无弹窗免费阅读!
第四章
珍妮弯着膝盖,跪着尽可能向後挪到那房间的角落。她睁大眼睛,露出眼白,充满了恐惧。
那四个家伙都走进了房间,惠彼特站在最後面临她说。
我们要强奸你。他简朴地说。
第一个是我。朱特急切地说,珍妮颤栗起来。
我也要第一个上。迪克感应不公正地大叫道。他是唯一没有和谁人老城区里的女孩子搞完的人,而他们都获得了满足,他想他应该第一个上。
我可以第一个上去,然後最後一个下来。夫瑞特自豪地说。他在趾高气昂地指手画脚着,一副老练的样子。
每小我私家只要喜欢,都可以随时强奸你。惠彼特直接对着珍妮说,或者我们放你走,这是你的选择,小姐。
也许她喜欢这个好主意。朱特说。
是的,也许。夫瑞特也急切地说,她不相信我们的能力。他们已开始解裤带。
她会相信我们的。惠彼特说,他用最大的耐心期待着。他正使用这种方式使这帮家伙激动起来。而且他也就是使用了谁人老城区的女孩来使他们不会失去控制。但这个唐区的女孩于不相助的话,他就必须决议;冒着失去那帮成员对他失去信任的危险放了她,或者他自己冒着触法的危险犯罪,永远潜藏在这个老城区里。
我不会出卖我的朋侪。珍妮呻吟地说。
但他们把你送给了我们。惠彼特较智慧地说,他的话似乎很有原理。
我不明确你说的话,如果你不交出那影碟,那为什麽不放我走呢?为什麽你们把我带到这儿来?
惠彼特决议不再隐瞒他已经失去了那影碟,让她知道也没什麽大不了的。
你告诉我他们是谁,他说,那就是我所要问的问题。我们丢了那影碟,我们需要另外一个,如果他们给我们另外一张影碟,我们就放了你。
珍妮盯着他,同时迅速地思考着,那是唯一的一张影碟。她说。
噢,撒谎。朱特狞笑着插口说。
我不会相信。惠彼特说,如果有一个,就会有另外一个,这是很显然的原理,除非张张影碟是你的朋侪从哪儿偷来的。你必须告诉我们。
不。珍妮低声地说。
我们给你一个小时时间思量。惠彼特高声狠狠地说。然後如果你还不启齿,那我们可就要玩一种游戏了。
夫瑞特蹲了下来,把他的手放在地下,迪克也和他一样,他们开始在房间里相互打闹,嘲弄。那朱特拍着手掌,他看起来很兴奋,对他们的娱乐很感兴趣。而惠彼特忧虑地看着他们。他们都是好孩子。然後他又看着珍妮,而且感应有一点满足,虽然很委曲。在她的脸上泛起恐惧的心情是很正常的,她的嘴唇向後缩着,张着嘴,她的眼睛睁得大大的,牢牢地盯着他。她又向後动了动,靠在墙脚处。
她僵硬的姿式,强烈的恐惧,使他转过了头,看着地下。这时一个男子站在房间的门口,双腿脱离,支撑着一个强壮的身体,双臂抱在胸前。他很高峻,也很凶猛,带着面罩,头上系着一条红色的带子,他的胸膛裸露着,上面充满了胸毛,而且他的肩膀闪闪发光,就像皮肤下充满水晶一样,满身充满了蓬勃的肌肉。他就是这样的强壮,这样的有威风凛凛,有一种强大的威力。
他穿着一条皮裤,看起来就像一个海盗。
那帮家伙清静下来,挤成一团。他们知道有一些残暴的家伙住在老城区里,但他们从来没有见过他们,不知道他们是什麽容貌。他们从没有遇到过。只管他们是四个,而他只有一个,他们照旧本能地意识到他们的处境很倒霉。
我现在将带她走。谁人男子说。
那轻蔑的口吻深深刺激了惠彼特,她是我们的。他说,你给我出去。
谁人男子走进房间里,凶狠地打着惠彼特。珍妮尖叫起来,他实在太野蛮了,她清醒地意识到她必须现在逃走。如果她在那群小家伙手中,她尚有可能回去,但如果落到谁人男子手中,那她就完蛋了,她将会被带到老城区的深处,而且永远消失在那里。
谁人朱特拔出他的小刀,而且朝谁人男子刺了一刀,他连忙被扔到一边,同时迪克也被推倒了。血从谁人男子的手臂上的伤口上流了出来。他的手臂和手险些能打垮任何人。当他停下来时,那四小我私家都被像玩具似的倒在地上,牢牢地靠在那破房间的墙脚边。谁人男子从他的腰带上拔出一把匕首,走了过来,把珍妮身上的绳子切断,牢牢抓着她,把她扶了起来。
他们伤害了你的身体了吗?小妹妹。他冷冷地说。
没有。惠彼特急切地抢着说,他被打惨了,而且嘴唇有点肿,但他知道,他必须在事情变得庞大之前清醒自己。
谁人男子轻轻地摇了摇珍妮。恐惧使她完全软了下来,就像一个布偶。对吗?
是的。她呻吟着说,但他们正准备这样做。
谁人男子兴奋地笑了,现在不会,他们不会伤害你了。
我是唐区人。她请求说,让我走吧,否则警员会来的。
那些警员不会来的。谁人男子说。他们太敏感了。他开始拖着她朝室外走。她往回拉,并朝惠彼特无助地大叫着。谁人男子抱起她,把她扛在肩上。他转过身来,冷冷地朝惠彼特笑笑,使他们不敢来攻击他。
惠彼特垂着眼,避开他的眼光,他知道他自己被打败了,谁人男子太厉害了,他就是惠彼特心中的偶像。
外面已完全黑了下来,而且还下着小雨,一阵阵沙沙约雨声,使他们既看不到什麽,又听不到什麽。珍妮让雨弄湿了发烧的皮肤,并起劲控制着自己的恐惧。她知道,她现在必须保持理智,使自己清醒,也许她能和他相同。
他把她放在地上,你能行走吗?他温和地说。
让我走吧。
我是威尔,珍妮,对不起让你担忧了这麽长时间,他脱下面罩,我只是今天才发现你失踪了,现在你还能行走吗?我们需要赶忙一点,这个老城区的夜晚是很恐怖的。
威尔?费的朋侪?
是的,我们曾见过一次面。
是的,你是一只野兽,你怎麽能那样看待那些孩子?她完全不讲原理地发着飙。一个从她的世界里来的男子、如此的野蛮对她来说完全是一种侮辱。暴力是一种野蛮、不开化、精神落後的象徵。而且更重要的是威尔是一个成熟的、受过教育的男子,但他竟然对那些从哈佛威来的愚蠢的孩子做出这样暴力。他就像一条吃生肉的鲨鱼一样,她开始要吐逆。
现实一点,小姐,那些孩子绑架了你,不要出卖我。
为什麽你不带一些警员来?他们会被关进牢狱里的,基础不需要毒打他们,你喜欢暴力。
我们可以以後再争论吗?威尔险些是很有礼貌地说,我们必须脱离这儿,这儿太不清静了。
你就像他们一样坏,珍妮说,脚下一滑,险些摔倒在他身上,更坏的是,你知道有更好的措施。
他不再回覆她,只是迈着大步向前走,她的身体很虚弱,险些赶不上他,他是一个野生番,这简直在炫,穿着这样愚蠢的衣服,来这儿救她出去,就像一个老式的英雄人物。她可以被警员救出来,而且现在可能躺在医院里了,然而现在她必须穿过漆黑,头上淋着雨,和这个野生番圭在一起。
她跌倒了,大哭起来。然後坐在地上,抚摸着她受伤的脚。他在她身边蹲了下来,看了她一会。
你还能走吗?他焦虑地说。
你尚有什麽可感应畏惧的?她蛮不讲理地说,你会认为那伙人会追赶我们?
我来背你。他说。
不。她不要他的手伸过来。
她感应他变得僵硬起来,他就那样蹲着那儿,像狼一样抬起头,闻着空气里的气息。很慢很慢地,他没有丝毫放松,上来。他下令地说。
当他站起来时,珍妮突然知道这个男子的重要性。他满身蓬勃的肌肉,高峻的身材,是那麽坚强有力。不管怎样,他和那些温和的男子是多麽的差异。
她从来没有遇到过像他这样的男子。在她生活中的男子都装得那麽温和、那麽有礼貌。
她看到现在他们并不孤苦了。
那些人就在那一片开阔的广场上站着,威尔放下珍妮,注视着他们,紧张地站在原地,他的手拉起腰带,把手插在腰带里,往返地摩擦着,漆黑之中看不清他的手,只以为那儿有许多手似的。
威尔挺了挺身体,站直了,我下令你们连忙走开。他冷冷地说,他的声音很有威力,充满了威胁。
没有下令。一个轻轻的冷冷的声音戏弄地回覆道。那声音像是被压缩过似的,很清静,很自信。那小我私家轻轻向前移动,把脸对着威尔。
我们就要走了,而且也不会回来,我们有许多要紧的事等着。威尔说。
没有什麽紧迫的事,你必须通过我们的领土。她说。
你无知透顶。
无知有时就是危险。她说,你叫什麽名字。
狼。
不错,一个好名字,犯罪真是可怜,狼。
我们就要回去了。威尔认真地说,否则就战斗,像你们所希望的那样。
我们有许多人。
我明确这一点。
你打不赢的。
是的,但你们要支付相当的价钱。威尔拔身世上的匕首。
你不能和女人战斗。珍妮在边上愤愤地说,事情变得越来越糟糕。
威尔用脚踢她。
让谁人女孩说话。和威尔说话的谁人女人说,而且已不是那种戏弄的声音了。
珍妮想移动一下,但她感应威尔牢牢地抓着她,他的手指似乎深深地擂到她的肉里。我是被从唐区绑架来的。她清楚地说,这个男子……威尔牢牢地用手压住她,她感应一阵喘息。
谁人女人连忙开始攻击他。他从珍妮身边跳开,拿着匕首向前,但她们有二十多人,她们一边大叫着,一边围成一睹人墙,把威尔牢牢地困绕起来。
过了一段恐怖的时间,珍妮想她们会杀了威尔的,她们是那麽强悍而且训练有素,这些对她来说照旧第一次。也许威尔比她更相识这个老城区。过了一会,她看到他在她们中间开始摇摇晃晃起来。她们就像响尾蛇抓老鼠一样抓住了他,并用链子拴住了他。
她们的首领,谁人和威尔说话的女人走了过来。当她走近珍妮时,珍妮被她希奇的外表吓了一跳。
谁人女人剃着秃顶,脸用种种深色的颜色经心化妆过,越发突出了她的眼、颧骨和嘴。她披着一个小小的,系得牢牢的斗蓬,只盖住了她的肩膀,拖在肘部。另外一只肩臂裸露着。在斗篷之下,她穿着一件紧身的斜肩黑衣,因此有一只**裸露着,在昏暗的光线下,**的皮肤很苍白,上面有一个黑黑的ru头。
走吧。谁人女人冷冷地说。
我……
走吧,你不会受到伤害,我们反面女人争吵。
他会怎样?
那不关你的事,走吧。
她转身脱离珍妮。珍妮站在那儿不知所措,她的一只脚很疼痛。她基础不知道该怎麽做。威尔自己也沈默着,那些女人拥着他。而且和她们一起迅速地消失在夜色之中。珍妮似乎能听到那链子发出的声响,以及那些斗蓬发出的沙沙声。然後只剩下她一小我私家在黑漆黑。
威尔沈默地、顺从地追随着那些人後面。他正好阻止了珍妮去说他不是从这个老城区里来的。如果她告诉她们他来自唐区,那就会置他於死地。只管他现在还不能保证他以後会怎样,但他知道这些女人,不外不是从他亲身履历中得来的。她们是亚玛贞人,一个生活在这一带的女性部落,她们要任何一个男子远离她们,以及她们的领地。除非有时她们需要一个玩物。如果一个男子冒犯了她们的信条,只有被她们使用完後才气放他走。他不知道他在她们处罚名单上,照旧在玩弄的名单上。他宁愿是前者,只管她们凶残、嗜杀的名声和她们仙颜一样有名。
他不是一个向残暴低头的男子,然而当必须举行屠杀时,他不会逃避和一个男子或一群男子的撕杀。但现代他必须要和这群女人奋战就觉气馁,他知道他不行能打败她们,她们的人数也太多了,况且她们是受过训练的一群武士。
而最要命的是他对女人有所忌惮。他咒诅他的这种软弱,她们不会恻隐他的,他会被愚弄地满足她们的**。
走了一段时间,她们来到一座楼房前,她们推着他走了进去。威尔发现他现在是在一座四周都是高楼的天井中。这座楼房有好几层,而且十分破旧,窗户没有玻璃,墙脚随处是垃圾,墙壁又脏又破。这些楼房竟然尚有电,那是因为电力很自制,不值得去切断它。在楼下的一些窗户里透出亮光,而楼上面的窗户都是黑洞洞的。一些大梁在那建物顶上伸出来,就像是伸出的四肢。
她们在威尔身上又如了一道新铁链。那双手臂被铐在一根长长的通过他肩上的金属上。他的颈子能感受到那金属的冰凉。她们把他靠着墙,然後就不管他了,她们懒懒地,舒服地坐在那天井中央一堆火的四周。
她们开始吃工具,而且来来往往,进收支出,显然她们在轮流出去守卫她们的领地不破侵犯。已是深夜,而威尔还站在那里,他的手臂向双方伸着,只管使自己感应舒服一些。
终於,谁人女首领走了过来,她身边站着两个副手。她站在威尔眼前思量了一会,然後她说:把他洗乾净,再带过来见我,我们要看看到底抓到了什麽?他可能是一个很好的野兽,或许能很好地满足我们的需要。
我不是供你们享受的野兽。威尔咆哮地大吼。
肉在说话了。她大笑着,然後转过身消失在那建物里。
接下来威尔的屈辱开始了。
他被带进那座楼房,通过一段楼道,走进一间浴室。她们把他的链子松开。她们之中有些人穿着拖地的白色长袍,她们有着长长的头发,在窃窃地笑着。那些穿着黑衣服、头发剃光的女人站在房间的四周,手里拿着刀和矛,守卫着。
那些穿着长袍的女人脱光了威尔的衣服,而威尔也看到了早就为他准备好了一池洗澡水。她们一边大笑着,一边戏弄着。她们的手在他的身上一边拍打,一边玩弄着。如果在另外一种情况下,他会很兴奋有这麽多漂亮的女人在一起陪同他。
他走进温暖的、散发着香味的水中,眼睛闭着、躺在水里。那些女人手里拿着海绵,开始洗刷他全身结实的肌肉。这样就很是不妙了,他开始有了反映,他起劲想放松,但他不行能阻止对她们这种搓揉的性激动,这使她们越发大笑起来。在这样一个温暖的、充满肥皂泡的水里,他发现他基础不行能阻止自己的勃起。她们笑着、打闹着、搓洗着他勃起的yinjing。与其说洗,倒不如说是抚弄。
终於,她们要他站起来,开始用毛巾擦乾他的身体,这样那些女人在他身上引起的性激动再也隐藏不住了。然後他被带到另外一个房间,那房间地下随处散落着温暖的、丝绸制的,像天鹅绒一样软软的厚垫子,空气中散发着香味,而且能听到一阵阵缓慢的、诱人的轻音乐旋律。威尔擦乾了的皮肤和头发散发着凤仙花的香味。他被留在这里,其他人都出去了,房间只剩下他一小我私家。
他站在那儿检察着四周。他看不到一扇窗户,因为四周墙壁上都悬挂着布帘,他试着打开房门,发现它已被锁住了,他肯定外面一定站着门卫,他是逃不起的。
他开始追念他的已往,因为他已确信自由已完全消失了。这原来就是一个很希奇的事。他早年生活是那样的守旧,後来突然酿成了一个大盗,一个生活在老城区里专门袭击电脑网络汽车的大盗,再後来,由於费妮琪的资助,他又完全酿成了一个新人,又变得受人尊重了,而且在唐区和朱区事情得很顺利、很乐成。
他从来没有向费认可过生活很单调、很空虚。除了费,他以为生活中所有的女人是那麽平庸,无缔造力,而且是那麽的罗嗦。如果他突然体现出他的天性,她们就会被他吓呆了。他已经这样控制自己五年了,现在他再也忍受不了了,他所生活的世界完全没有激情。珍妮对他的反映是最典型的。
也许这种竣事方式是合适的,作为那些女斗士的玩物,最後过着那种屈辱的生活,这似乎部是掷中注定的。他完全相信谁人女首领会疯狂地和他**,如果他拒绝和她们相助,那麽她们会废掉他,但他原来的生活也就像癌细胞一样吞噬着他,现在他就辉煌一下吧。
珍妮太可怜了,她可能会在世逃回唐区,虽然她冒险历程有一点不顺,但在他想来她恨本就没有一点伤害,她看来很好,她那大大的坦白的眼睛後面似乎隐藏着一种微妙的工具,甚至她自己也没有觉察。她是一个床上尤物。几年前一次,费把威尔藏在她的办公室里,使他偷看到她们自娱的要领。他一直记得那场景,它们一直影响着他,那两个女人在一起扭曲着,用手,用舌头,用嘴唇使她俩同时到达了所要的高氵朝。而且威尔也知道珍妮对罗洛也十分热情,他们也经常在一起玩这种游戏。
威尔对罗洛有一种矛盾的看法,在他的心田深处有一种嫉妒,因为和一个经常与另外一个男子享受兴趣的女人**,他从来都以为不舒服,女人喜欢这样,可是男子不喜欢。在费眼前他只是冒充着喜欢这样。威尔知道费所说的和所做的任何事,对她来说,罗洛是一个男子,而且和他在一起她很满足,她就会把威尔和其他情人冷落一边,情人对於她来说只是一个性机械。
也许珍妮一直想要那家伙,所以她对威尔是那样的冷漠和无情,只因为他不像罗洛一样。这愚蠢的小家伙,她对他来说太年轻了,然而他感应有一种**,他希望能到她那长长的粉红色的大腿之间,然後脱离它们,进入她的体内,占有她,要她知道什麽才是真正的**,是多麽炽热,多麽满足,多麽辉煌。在**历程中,她可以忘记自己,看不见自己,只是让自己浮起,使自己完全地满足、升华。
威尔又讥笑自己,他到了这麽大年岁竟然变得有一点诗意了。
门打开了。她不再穿着她那玄色的斗蓬,但也仅是一点小小的变化。她穿着一双长统玄色的皮靴,她黑黑的大腿很圆很粗她那儿没有完全被衣服盖住,实际上在她臀部下面所穿的只是一条带子。裆下变得稍微宽了一些,简直,他也能看到那玄色发亮的带子下面她突出的、剃光了yin毛的yin户被涂成了蓝色。当他看到这些,他自己的yinjing开始有点反映了。
她的上半身穿着他曾见过的那种紧身t恤,t恤沿着肩膀被剪成一半,一只丰满成熟的**完全袒露了出来。那ru头也被涂成蓝色,一种很深的蓝,突出了ru头下面玄色的乳晕。她戴着一双长长的玄色的皮手套,一直到肘部,而且她没有脱下它们的企图。
你知道我要什麽。她用下令的语气对他说。
威尔舒服地躺在那些垫子中间,我知道,你需要什麽?他低声地说。
那些沐浴的侍者告诉我说你是一个真正的男子。
谢谢她们的款待。威尔有礼貌地说。
你说你叫狼?她看着他,眼光里有一点凶恶,对我来说,我应该以前听说过你。
这些年我到另外一些城里去了,那就是我为什麽不知道你们的规则而冒犯了你们。我正在资助谁人唐区的小女孩,否则我会很小心的。
她并不喜欢你的资助,这是我们的看法。
唐区的女孩子总是这样愚蠢。威尔冷冷地说,然而她能回到属於她的世界就太好了,如果她受到伤害,就会惹许多贫困,虽然这些贫困不是很快泛起,但一定会有的。
你怎麽知道关於她这麽多的情况?
这是我的事。
谁人女人逐步地在他眼前跪下,皮靴发出吱吱声,现在你的事也是我的事。
不。威尔反抗地说。
违背我对你没有利益,狼。
我知道这对我没有利益。他朝她微笑地说。
她爬过来,轻轻地把手掌含在一起,我喜欢你,狼,我死後你就会酿成一个女人。
威尔靠向她,用手抚摸着它的颈子,她像埃及人一样涂了眼影,他看着她的眼睛,你怎麽会遇见死亡。亲爱的。
她兴奋地笑了起来,然後把手套脱掉,用手抚摸着他的肋部,感受到他十分野性的体毛,她挪开他的手,开始用嘴唇摩擦着他的嘴。
开始是轻轻地摩擦,探问似的,当她感应他的嘴唇脱离之後,就张大嘴,牢牢地贴了上去。
威尔发现她很会接吻,很强烈、也很熟练,他的身体开始有反映了,危险的处境召唤着他的性需要,使他刺痛。他感受到了她的威力,她的自信,她充满野性的触摸。她使自己成为一个真正的女人,这是一种自我陶醉,他需要她,他开始兴奋起来,在这儿不需要克制,不需要伪装,不需要掩饰自己强烈的**,也不会伤害一个弱者。当她的身体和他交织在一起,在他裸露的身上搓动,手不停地在他後背上上下下轻轻地抓着他时,他的呼吸开始加速了。
他向她弯着身体,把她压住,完全控制了她,他的嘴很卤莽,有一种下令性,他的手指深深地抓住她的肩膀,使她牢牢地贴着他,他感应她那裸露的**撞击着、摩擦着他。他突然把身体向後,脱离她的身体,抓住她的**,吸吮着那涂成蓝色的ru头,然後他张大嘴,把它深深地含在口里开始用劲吸吮,那经由装饰的**上的肉被深深地含在口中,被狠狠地吸吮着,他发现她的**上纹有花纹。
她开始喘息了。他的手向下滑动,他感受已进入到她下身那希奇的衣服清闲里,他的手指在内里滑动着,他找到了她光光的像山丘的一样的yin阜,以及那yin阜上的皱摺的裂痕,他的手指越发急切地深入,触摸到她的yin蒂,当他牢牢地捏住它时,她开始炽热起来。他继续滑动着手指,终於伸进了她的yin道内,并不停地用手指在yin道里**。那湿润的、软软的平滑的yin道牢牢地吸吮着他探索的手指,就似乎他的嘴吸吮她**上的ru头一样。他一直这样吸吮着,**着,已经感受到她在他的攻击之下开始哆嗦起来。
他呼吸急促地停了下来,看看她的脸,对她说:脱下这活该的工具。
不。她睁大她那充满热情和欲火的眼睛,坚定地拒绝说,我们发过誓,我们一旦穿上这开夫达,就再也不脱去。她摸着她身下的那条带子似的衣服接着说:在我们这个部落里,如果这样做是最大的不忠诚。
他不知道她使用的谁人词,但意思很明确。他卤莽地把她推开,以便能看看怎样才气搪塞穿着这样工具的她,对如何玩弄她的身体,他一点也不感应忸怩,因为如果他不这样继续做下去,他就会被正法。这种意识使他很兴奋,这切合人类生活中的最高境界。
当她四肢摊开地躺在垫子上时,她的双腿脱离了,使那带子之间的裂隙变得很宽,而且她那黑黑的、十分yin荡的、闪闪发光的yin阜在他的眼前裸露出来。他用手指打开她的yin阜视察。她的反映一点不腼腆、做作,她所知道的只是很放纵的欢喜。当他卤莽地摸弄她时,她弓起了背,发出呜呜的快乐声。他也看到她的下面也涂了色彩,也许那儿的皮肤被染过色。她的yin阜像草莓一样的紫色。他尽可能地打开她的yin道口,使它变得很宽,以便能深深地窥视内里,他看到那儿的颜色是自然的深红。
他轻柔地、自由自在地玩着她的yin蒂,它还没有完全变硬,发出粉红色的光泽,威尔笑了起来,低下他长满男子汉威风凛凛头发的头,开始吸吮她的yin蒂,直到她开始扭动起来。
终於他向前靠近她的腿,他的yinjing勃起着、发抖着,需要满足。她抬起腿向後曲起,这时他开始要插进去了,他现在已掉臂死活了,他也不管开始看到她时,这个女人给他的伤害,也不想对珍妮的生气了。他已掉臂任何事了,只是体验着、感受着他身下这个女人火热的部门,在那里他可以获得满足,获得放松。在她的两腿之间有一团火,只管这团火可以被他的屈辱浇灭,也可以使他死亡,然而他必须弯身向前,燃烧,然後才有了局。
他的yinjing向前推进,进入,当他平稳地插入时,它的yin道令人**地困绕着他的yinjing,牢牢地挤压着他的yinjing,使他的yinjing四周有一个相同的压力。肯定不经常有男子进入她的yin道,他推测,因为她的yin道很紧。他的yinjing终於完全进入她漆黑的、火热的yin道内,牢牢地粘着它,然後威尔轻轻地摇动着,向外抽,然後再深深地插进去。
他一边把yinjing插入她的yin道内,一边骑在了她的身上,他在她的身上就像是最後一次**,当他的yinjing拔出时,他没有带回任何工具,於是他越发野蛮地一次又一次抽送着,因为他要满足自己的需要,完全在这其中陶醉、麻木,然後她们要怎样就怎样。除了这**、喘息和身体的撞击,在他的生活中任何事都使他失望,他不会对这个性同伴让步。
只有一个女人会使他像这样完全彻底地满足自己的性需要,在他给她一种满足同时,她也使他获得满足,可是她却喜爱她活该的丈夫。威尔又开始讥笑这些想法。和谁人亚玛贞人首领**就像是对**的离别、对生活的离别一样。他感受到她在抬起、迎合他,然後又落下。突然世界开始旋转,他已到达了高氵朝的巅峰。
高氵朝过後,他还在那儿弓着腰,他的yinjing徐徐地在她的yin道里清静下来,偶然尚有高氵朝过後的发抖。他的腹部感受到很温暖,也很清爽,经由猛烈的屠杀之後,他有一种清静之感。
使他希奇的是,她把他推下来,把手插进他的头发里,同时抚摸着他的颈子。她能感应他已败下阵来了,因为他已接受了她们不同等的看待,她完全战胜了他,掌握了他的未来,只除了他的思想是自由的。
在她的脸旁,他的肩膀泛着光。因为他们的热度,他的皮肤上流着像水晶似的汗珠,发着彩色的光。现在她正吻着它们,用脸摩擦着他的皮肤,她翻过身来,爬到他的身上,感受着在她身下的潜在威力。
我一直不後悔我们的方式。她说,我们有我们的目的,而这是一个好的目的。
不要给我你的ru头,亲爱的。他懒懒地,带有侮辱性地说,头远离她,只管他们还在牢牢狂热地搂在一起。
过了一会儿,然後她说:我现在必须在你身上做点记号。
什麽记号?他不耐心地问道。
一般我们允许吃止痛药的。她说。
他睁大了玄色的眼睛,毫无兴趣地看着她。她看到一些小小的金属片在他褐色的虹膜里闪光,由於很近,她可以看到他的一只眼睛有一点离奇,似乎从前它受过伤。
我们用这种方式做一个记号。她说着,裂开嘴,露出她的牙齿。
他注视着她,他看到了她上面的大齿,它有一般牙齿的两倍大。
他们都留有记号。她难题地说,我现在必须把它注射到你的皮肤里,批注你是属於我们的,没有人敢碰你。
你发狂了。
我是发狂了,狼,这是我们的方式。
一直到我死?
在你死之前,我的好朋侪,我希望你能活很长时间。你的身体是一棵成熟的大树,我们希望能时常吃到它,享受它。而且凭证你今天晚上的体现,我不认为你会不愿意。你对女人来说很有价值,狼,你可以给我们带来有意义的生活,同时,我们也会令你感应很满足,现在,你想要止痛药吗?我不想你受到伤害。
他看了她好长一段时间,然後把头往後落下,闭起了眼,你想怎麽做就怎麽做吧。他的声音显得很无奈,我想最後的效果不会令你满足。
她坐起来骑在他的身上,她的手摩擦着他裸露的皮肤。他感应她的皮靴酷寒地抵着他的身体两侧。她又拿起他的手,握了一会儿。
当她咬他时,他随着那疼痛跳动了一下,她用她的犬牙咬进他大拇指软软的肉里。她牢牢地咬着不松口。他在她的身下牢牢地绷着身体,同时忍受猛烈的疼痛。然後徐徐地、缓慢地,她松开了她的牙齿,他也放松了下来。他险些疼昏已往了。
威尔睁开双眼,似乎是刚刚从疼痛中恢复过来。她的眼睛朝下看着他,脸上有一种希奇的心情,没有一点佩服的神色。她一直抓着他那只手,现在她把那只手抬起来,使威尔能看到她为他做了什麽。
青蓝色,那种色彩漫漫地浸入他的大姆指,那尖牙咬过的地方由深红酿成紫色,然後又酿成蓝色,威尔痛苦地看它,然後抬起眼睛,看着她的眼睛。
如果你以为你不喜欢和我们在一起,她的声音很动听,而且不让我们感应快乐,那麽,我们将像除去一条无用的狗一样除掉你,所有的男子都这样,但我告诉你这一点,狠,我恨兴奋你使我感应很快乐,实际上,你是我这麽长时间里遇到过的最满足的男子,似乎你有女人的内在,只管你有男子的身体。
什麽时候那快乐才竣事呢?
她耸耸肩,任何事都有它的末了,这定律是无法改变的。
她突然站起来,走到那墙壁前,按了一下按钮,过了一会,那门打开了,一群卫士走了进来。威尔不想贫困盖住他身体,这似乎毫无意义,他就躺在那垫子之间,他的手悸动着,他真想知道怎样才气洗刷她那活该的牙印。
那些卫士不情愿地跪在他的身边,在他的颈子上套上一个项圈,那是一个酷寒的金属圈,她们很小心地把他的头发捋到那圈子後面,使项圈压不到头发,然後她们要他站起来,当他用眼懒懒地看着她们时,她们就拉扯着他颈子上金属项圈的链子,那铁圈的内侧很粗拙,有许多刺,因此当她们拉扯那链子时,那项圈就摩擦着,刺着他的颈子。
他只得站起来,他脱下的裤子又被还给了他。和他刚刚做过爱的谁人女首领站在後面,斜靠着墙,双手抱在胸前,淡淡地微笑着。
和我们在一起,为我们服务,是不是很难受?她问。
如果我们俩处境换一换,你会感受怎样?威尔还击道。
她仰天大笑起来,那违背自然规则,她说,很显然男子比女人更需要经常地**,而且男子也很少有自我控制能力。同样,如果我们能使你感应舒服,满足你的需要,那麽你就会兴奋,我们所有人也会感应兴奋,你这条来自另外都市的狼,我保证你不会清闲,你现在过来,认可这个主意使你感应很兴奋。
你可以有一个精神瓦解的男子,但你不要认为我会加入你们的行列。
威尔加重语气说道。
你会像我们希望的那样去做的,现在我们是你的主人,我们就是贵族,所以你感应为我们服务应该是你的自满。那首领的声音就像鞭子一样。
如果你使我发狂,亲爱的,你将发现我唯一的用处就是那六尺长的躯体。
你是个傻瓜,然而我会用我的方式搪塞你,把他带走。
威尔被带出了房间。
激情狂想曲(4-2)
珍妮对她的衣服很满足,但痛恨她的长头发,她把她的长发卷在衣领里,尽可能地藏起来。现在她正站在那幢楼房的墙脚下,她的心在猛烈跳动着,她相信她们一定把威尔抓到这儿来了,她的潜意识告诉她应该脱离,乘着夜色的掩护逃走,找一小我私家问问去哈夫威的路。但她不能这样,她虽藐视他,他也简直惊吓了她,但她不能把他丢在这儿一小我私家逃走。他是为了救她才做了俘虏的。
当她第一次在费的公司遇到他,第一眼就不喜欢他。当他适才一开始泛起,而且那麽野蛮地看待那些绑架她的愚蠢而又可怜的孩子,更便她对他没有好感。但他对这个老城照旧很危险的看法是对的,简直,比她想像的更危险。她对这个生疏的情况感应很不舒服,很无知,什麽也不知道。
她很清楚那不停地有卫士和哨兵进收支出的门是那幢大楼的入口,她绕到那建物後面,希奇的是那儿只有很少的几个女人在那儿,她们守卫着的规模太大,似乎基础没有意识到已有人来到她们的领地。
珍妮很有耐心,终於她有所发现,有路通向那楼房上部的外面。
她脱离抓住她的那群活该的年轻人时间越长,她的头脑也就越来越清醒、灵活。她无助的感受开始随时间而消失,随之而来的是她的智慧。她开始调治自己,相信这是一个真实的老城区,并开始熟悉它,然後期待一切有利的时机。
她开始乘着夜色往上爬,借助着那些破旧的门槛,突出的阳台任何可以使用的工具。她终於穿过一个破窗子,进入楼房里。
她很轻,很小心地穿过谁人漆黑的屋子,来到走道上。虽然她的脚还很痛,但她照旧尽可能轻手轻脚。她开始想她应该去哪儿。
她约莫花了叁个多小时才发现威尔,而且已靠近天亮了,她不得不脱离那儿,先在大楼里躲起来。她发现一两件使她感应棘手的事,这使她很恼火。
他是被铁链子拴在一个小房间里,而且有两个女卫士守着谁人房间,她们并他用饭,更多的珍妮就不知道了,她只看到食物被拿进去,也听到那链子的拖拉声,但她看不到他。
珍妮使用白昼睡了一觉,又偷了一些食物和水,她仔细地探索了那楼房的上面几层,找到了她们的武器库,很惊讶、也很兴奋那儿竟没有一小我私家,很显然那些亚玛贞人基础就想不到会有入侵者到这里来,这是她们的司令部,没有人能进来,这一点她们太放心了。
珍妮找了两把不大的宽刃刀,那里也有枪,但她找不到子弹,因此没有拿它们。她知道她必须打开威尔身上的铁链,因此只管那把沈重的雷射剪欠好拿,她照旧带了它。她一边随处寻找,一边注意入口,以免泛起贫困,她终於找到了那些宝物。
她找到了那些亚玛贞人的制服。
当夜色降暂时,她一切准备停当,她的头发藏在已涂好色的钢盔里,露出的脸像亚玛贞人那样化了妆,在远处她是不会被认出的。那雷射剪被那小斗蓬掩盖着,那两把宽刃刀悬挂在她的腰间。她还把另外一把刀插在她的腰带里。
她裸露的**感应有一点冷,然而那不舒服是一件小事,起劲不去想它,她已顾不得尴尬,然而她的裆下还穿着她原来的衬裤,她不知道怎麽系那种带子,对那些亚玛贞人穿的底裤完全不清楚,也不能明确。
她看到她们牵着颈圈把威尔带出了他的小牢房。她牢牢地、小心地随着他们,但最後当他被带进一个房间後不得不退回来,谁人卫士拿着他的裤子和颈圈出来。珍妮一直紧咬着嘴唇,在远处yin暗的角落看着,她看到谁人女首领走进了谁人房间,那些外面的人开着下流的玩笑,然後散开了。
过了一个小时後,谁人首领把卫士叫了进去,过了一会儿,威尔又被带了出来。当他被带到他的牢房时,珍妮也迅速跟上前去,她很紧张,但仍然强使自己镇定下来。当她们要把他推进谁人房间时,她开始出击了,她必须在那房门关起来之前把威尔救出。她向前攻击。当她快要靠近她们时,抽出一把宽刃刀。她们还愣在那儿,很受惊,完全忘记了呼叫。她们的手犹豫地摸向腰带,珍妮乘机把一把刀丢给威尔。当珍妮把武器对着她们时,她们把威尔颈子上的链子放下来,他连忙跳出来站在珍妮的旁边。
他露出牙,狠狠地低声说:进去。他用刀警告着那两个女人,她们还在犹豫着,一直不相信她们的人竟敢做出这样的事情来。而威尔迅速熟练地向前袭击她们,珍妮只是喘息着。其中一个女人很快被推进了谁人牢房里,那根绑在她腹部、臀部和大腿上带子松开了,她大哭起来,抓着那带子,不让它落下来,那另外一个女人冲向威尔,但珍妮咬紧牙关,挥舞着手中的宽刃刀,威尔开始袭击她的卡夫达,因此在他的威胁之下她投降了,威胁她的神圣之物比夺取她的生命还恐怖。她不动了,和她的同伴站在一起。
威尔随着她们走进那小牢房,不要杀她们。珍妮请求地说。威尔缴了她们的武器,递给珍妮,然後抓住谁人皮制的已被砍断的卡夫达拉了下来,谁人女人连忙倒在地上蜷成一团,呻吟着,珍妮看到她身上的肉被那神圣之物勒出了一条条勒痕,她的yin阜现在露了出来,但威尔也不管她,用那带子把两个女人手脚牢牢地绑在一起,然後堵住她们的嘴,他从那牢房里出来,然後珍妮卡嗒一声把那房门关上了。
走哪条路?他急促地问珍妮。她向他做了一个手势,於是他们开始沿着走廊往前走。
上了两层楼後,她告诉他,她有一把雷射剪,於是他在她的眼前跪下,她花了很长一段时间才知道它是如何运作的,然後开始剪他颈子上的金属项圈,试了两次,终於把那项圈打开,她闻到一股皮肤烧焦的气息。
威尔简朴地抱了一下珍妮,对她说,做得很好,宝物。他的声音很轻,就像在肚子里似的,他把头向後仰,他的眼睛很有神,闪闪发光,我意料我们现在逃脱了。
在他们相识这段时间里,这也许是第一次他平和地对她说话,一点也不神气十足,也没有轻视。珍妮用手摸着他的头发,对他像动物皮毛一样平滑、温暖的头发感应十分惊讶,他的头发同时也很乾净,散发着甜美的香味。她在黑漆黑蹲下来,把她的面颊贴在他的面颊上,谢谢上帝,你很清静。她喃喃地说,我还以为她们会杀了你。
她们会的。他清静地说,她们先要使用我,但我已威胁说再也不干了。
你在冒充。珍妮的声音很低,也很有情感,我不知道你到底怎样做的,但我看到这儿像後宫一样。我不相信这种事,她们给你毒品了吗?
这实际上简直很好,我基础不需要毒品就能满足,宝物,只是我拒绝酿成永久的性机械,为她们服务。她听出他又在讥笑她,她突然站起来。
我们必须脱离这儿。她说。
我地想在她们发现我们之前赶忙脱离。
他们经由那武器库,拿了一根绳子,这样他们就能迅速地沿着那建物的墙壁滑到地面上。当他们滑下来时,不到十分钟,他们就望见了那些卫士。
他们半蹲着身体,尽可能地弯着腰,使用一切可使用的地形向前跑,珍妮发现脚上穿着的皮靴使她的脚不感受到怎麽疼痛了。她不能软下来,必须争取时间。他们必须尽快地脱离这个恐怖的地方,回到唐区。
有好频频他们看到有几群亚玛贞人站在远处,但她们都没有靠近,珍妮和威尔找到一个地方像野鸭子一样躲了起来,直到危险已往,他们不时地伏在地上,看看有没有危险。终於他们只看到有几对情人在散步,已没有亚玛贞人了,威尔这时才放松下来,并让珍妮也放松下来,她现在已精疲力尽了。
威尔用手搂着珍妮,逐步地走着,似乎他们也是一对情人。他们穿的衣服太希奇了,因此他们必须走在漆黑处。珍妮又开始感应厌恶他,他竟然认可和那些捕捉他的人有性快乐。但她照旧愿意让他的手臂拥着她,这儿有几盏灯,但她由於太过劳累开始有颔首晕。
她抬起无神的眼睛,看到远处那条高速公路,上面有几辆电脑网络汽车,她很希望能有一辆,很清静,很舒服地坐进去,远离这又肮脏又恐怖的老城区。
谁人和他在一起的男子正带着她朝前走,但她的脚开始发软。尚有多远?她问,什麽时候我们能回抵家?
回家?我不知道。
她摇摇头起劲想使自己清醒,你是什麽意思?我不明确。
我所说的是,我们要休息一下,我会弄一些工具来吃,明天我们就会知道我们现在在哪儿,看看我们应该向哪个偏向走。
她停了下来,你的意思是说,我们走这麽长时间的路,也许是走错了偏向?
是的,事实上,我肯定我们走错了偏向。
你居心这样的?她愤愤地说,你快带我回家。
威尔对她很冷淡,我把你从那些小男孩手中救出来,他也生气地说,我认为我可以比那些警员做得更好、更快,而且使你不冒什麽风险,我也简直做得很对,但你很愚昧,险些使我们被杀死。你又指责我,使我没有看到我们走进了一个陷阱。还好的是,你又把我救了出来。我认可,在那儿你简直使我感应惊讶,现在我们必须脱离这个老城区。如果你不明确这是一件不容易的事情,那麽你永远别想出去,真活该,我一点也不认识这里的路,变化真大啊,我们必须制止再犯错误,因此不要打扰我,让我仔细想想。
你以前来过这儿?珍妮用一种好奇的声音问。
费就在这儿发现我的。威尔笑着说。
也许你愿意留在这儿。珍妮说,似乎你就属於这个世界。
也许是这样。威尔又卤莽地说,但我允许了费,我要把你带出去,我也愿意这样做。
她无话可说了,她恨本不清楚为什麽他所说的话又严重地伤害了她。他强迫她走进一幢漆黑的建物,找到一个空房间,堵住了那建的主要入口。威尔在那建物里随处察看了一下,直到确认没有危险了才放心,就像古代的人必须察看一下窟窿,以免和一只熊住在一起似的。
然後威尔出去了,他告诉珍妮过一会儿他会带一些食物回来。他并没有告诉珍妮他准备用那把宽刃刀抢一些食物和钱回来,谁人老城区虽然离那值得尊敬的朱区和唐区很远,但也使用现金,而且威尔也需要这些钱为他们买一些必须的工具,特别是珍妮。他希望珍妮能吃好睡足之後,她的坏性情会消失。他担忧脱离这儿要走许多路,也许他们只能在夜晚行走,而且仅一个夜晚是不够的,那是确定的。
他希望费不要叫警员,他希望她能相信他,他也不想告诉她,她是多麽愚蠢,由於粗心差一点把事情搞得更糟。
当他回来时,他轻轻地把她摇醒,当她清醒过来时,她又感应很畏惧,他在她身边坐下来,告诉她,他们现在又必须转移了。
不。她呻吟道,她似乎认为,他是有意这样折磨她,他就是这样一个残酷的人。
我找到一个可以藏身的地方。他轻轻地说,你可以有一张床,在我们回到唐区之前,你可以真正地好好休息一下。我想我们回去的路不是很容易的,我们现在就走吧,她们会来抨击的,你资助我之後,她们是不会放过你的。
珍妮僵坐在那儿,起劲使自己完全清醒过来,听明确他所说的话。过了一下,他用力把她拉起,推着她又回到漆黑的夜色中。
********
费正很担忧,而且这担忧使她无法入眠,她不能很好地休息就无法很好地事情,这使她十分烦燥,这麽长时间了,她一直很担忧,不知他们会怎样了。
威尔和珍妮都去了谁人老城区,也许正处於极大的危险之中,她心田很後悔制作了这张神奇的影碟,简直,如果它再回得手中,她就连忙销毁它。但她并不後悔它给她带来的似乎真实的感受,她对这方面很内行。她很智慧地选择了为客户设计电脑软体件的专业。但在她的生活中尚有其它有趣的领域,她是完全本能地做着。
费喜欢男子,他们使她充满活力,和男子**是一种内在动力,使她的生活充满兴趣,没有性她就没有任何能力,她陪同着它生活、呼吸。而且她也知道罗洛,曾经在那方面有最高魅力的男子,现在也接受了她的不贞,和她有同样的想法和行为。他让她自由使用她的身体。
费也认为没有罗洛她就无法生活下去,他就是她的生命、血液,男情人换了一个又一个,而罗洛一直是她的丈夫,他很相识她。除了威尔之外别人都不相识她。费笑了起来,他是一个野性的人,她很希奇他能在这麽长时间里忍受社会的制约。她知道她正在他身边退却,准备要他脱离她的生活,她对他的感受正在改变,她有这样的直觉。
随着年岁的增长,她的思想更富厚,直觉更敏锐,她知道她开始变得滑头、成熟(她曾经对有些事很严厉,现在也温柔起来;曾经她很轻蔑的事,她也开始同情),现在,那**驱使着她,使她更智慧、更熟练地去怎麽做。
她需要谁人男孩,凯兹。谁人男孩有一双淡淡的棕色眼睛,她需要他甜美的身体牢牢地压着她令人**的身体。她并不在乎他的幼稚、天真、他无知的触摸,对她过份的温柔。只管她曾经认为这是一个男情人的最大的缺点,而且藐视它,但现在她对这些很入迷。凯兹的新鲜、老实、没有性诱骗深深地触动了她的心灵,给她的**生活带来一股芬芳。他是自然的、值得崇敬的年轻人,费又一次想着她将有一个新的情人,也不管这对他是否有利。
她感受到她的性生活一直在发生变化,只管她很现实,但她不是一个无用的女人,她的外貌对任何一个男子都有一种神的效果,其至这麽多年来,罗洛对她有时都很兴奋,很感兴趣。那块脸上的疤痕只会增加不会淘汰她的魅力。当玄色的脸庞很盛行时,她那皎洁的脸仍然漂亮、吸引人。她有一双长长的冰绿色的眼睛,斜斜地处在颧骨之上,她的嘴很宽、很性感,她嘴唇上的角很优美。她喜欢吸吮男子,她想也许是因为这麽多年来急切地追求这样快乐的游戏使她的嘴唇越发敏感。那些敏感的男子应该知道这一点,或许也并不是这样。
费从来没有听说或自己剖析那些男子体贴的是哪儿。事情是这样的,她可以获得任何她想要的男子,她的需求是经常性的,而且这种快乐从没有终止过。也许他们喜欢她卷曲的黑发,长长的,闪着绿色或蓝色的光,她怎麽能知道呢?
凯兹,他是如此年轻,也许只有她一半大,她会淹死他的,她又忧虑地想,她会使此外女人都逊色,使他对她们毫无兴趣,而且等到他知道这都是由於她造成的时候,已经晚了,他已被扬弃了。她不仅仙颜,她有钱有势,也有名誉,凯兹做梦也不会想到他能获得她。她的交通工具都价值好几百万,那也是她唯一乘坐的交通工具,因为费有一辆电脑网络汽车,一个庞大的机械,可以到达飞机一样的速度,十分舒适、利便。
他会感应眼花,而费不会,她要和他上床。而且她不想去自夸,年轻人原来对性就不太成熟,有时体现得很鸠拙。
费需要凯兹,当她终於认为不行能没有他时,她请人带了个口信到那学院,叫凯兹打个电话。
当他打电话给她时,她心里十分谢谢。
我们可以再见一次面吗?她斗胆地问,她的心就像年轻人一样跳动。
费妮琪夫人,他用哆嗦的声音说,他的下嘴唇轻轻地发抖着,而且通过可视电话的屏幕她惊讶地看到他在不停地晃动着,他看起来很苍白、很虚弱,她想也许他事情太起劲了吧。
自从上次过後,我很想再见到你。她急切地说,她险些再也不能更明确地说了,她还没有挂断电话。
他站在公共电话亭,用衣袖擦着汗,她看到他手牢牢地握成一个拳头。我要再和你上床。他说。
她有一点震惊,她完全明确他的意思并不想卤莽地这麽说,他只是正在告诉她,他也很需要她。现在完全乐成了,这一切批注他也强烈地需要她,就像她也强烈地需要他一样,这完全是老实的。
很好,她用她自己都感受不到的清静声音说,那就是我们要做的。
她叫一辆计程车去接他,罗洛正在加入一个一年一度的关於水价的owc(水运输组织)聚会会议,这种聚会会议的历程由於很密,因此没有通过电脑来召开,而是现场聚会会议。罗洛是世界上最大的运输新鲜水公司的老板之一,订价将会影响金融市场,而且他们正不停地想措施垄断价钱来淘汰他们的忧虑,罗洛痛恨脱离她,但这次聚会会议太重要了,他至少要去几天,如果他们没有告竣协议,也许时间会更长一些。
当凯兹来到时,她想温柔一点,看看他,使他放松一些。然而实际上,当她打开门,让他进入公寓里时,她就像被洪水淹没似的倒在他的怀里,他的嘴贴着她的嘴,比她影象中的那次更强烈、更狂热,但仍然有一种清新、甜美的薄荷香味,他吻着她的嘴,她的喉咙,她的肩,她的头发,然後又吻起她的嘴,用她所喜欢的那种强烈的吻吻着她。
我要和你**。他嘟噜着、舔着、吻着她的皮肤,搂着她,使她柔软、优美的身体牢牢贴在他单薄兴奋的身体上。
她开始把他的衣服扒开,让他的皮肤接触着她的皮肤,她开始屈下膝吻着他的胸部,贪婪地拽着他的裤子,吻着他身体每一块裸露的部门。但他的yinjing还没有露出来。
她原来不想这样做的,但费完全不能控制她自己。她终於脱下了他的裤子,露出他漂亮的yinjing。他那甜密的、修长的、强壮的、优美的yinjing从那像一片乌云一样的yin毛中伸了出来,她呻吟着,把嘴唇贴了上去。凯兹闭着眼,紧握着拳头,把肩牢牢地靠在门上,他的大腿不停地哆嗦着。费的嘴牢牢地含着他的yinjing,当她开始吸吮着,她那火热的、天鹅绒一样的嘴使他呻吟了一下。她牢牢地含着,吸吮着,她的下巴摩擦着他的睾丸,她的头发扫着他裸露的小腹,同时她的手也帮起忙来,他感应她的一只手托着他的睾丸,抓着它们,柔动它们,然後熟练地用手指轻轻地掐着他yin囊上的肉,使它们跳动、变硬,充满jing液。
他的yinjing在她的口腔中发烧、膨胀,当触到她的牙齿时,它跳动一下,而且他感应有一些jing液流了出来。现在他可以感受到她的舌头像蛇一样不停地快速地搅动,他的yinjing就像在一个温泉之中,被拉长、绷紧、挤压、最後开始融化。
一些汗珠从他的额头上流了下来,他勃起的yinjing在她的口中不停地悸动着,当她吸吮着他时,他的视线中又彷佛有红灯在闪烁,他感应他的腹部在膨胀,像要爆炸似的。他的腿无法控制地发抖着,他的yinjing在她的口中就像是一朵庞大的玄色花朵,她的手指抓着他的睾丸,似乎它们是两个炸弹一样。
他大叫着,开始到达了高氵朝。太迷人了,热热的jing液喷出了,当他的yinjing在她的口中不停地跳动时,他的後背不停地撞击着那支撑着身体的门。费完全发狂了,不停吸吮着他的yinjing,吞咽着那jing液,直到他射完精,清静下来。
他的yinjing仍在她口中,他向下看着谁人女人,她正跪着,脸对着他的耻骨,她的头向後仰,使得她的头发落在她的身後。她的眼睛紧闭着,似乎是在举行一种宗教运动,在祈祷什麽,凯兹把他的yinjing从她两片软软的嘴唇之间抽出来,然後也跪了下来,搂着她,她逐步地睁开她迷离的双眼,看着他。
我原来并不想这样做。她认可道。她的声音很轻。他看到她面颊上也有一些汗珠在闪烁,他吻着她邪恶的斜斜的眼角,吻着她的前额,她yin荡的、有点咸味的嘴,他想他是吻着一个可爱的女人。而费知道他吻的是一条眼镜蛇,一只黑蜘蛛,只是他看不见,不知道这些。
我们一起到卧室里去吧。她用温柔而急切的声音说。他温柔得像一棵小树苗,他和她走向她的卧室,在她到达卧室的门之前,他赶了上来,在她的身後牢牢地贴着她,他的手在她的衣服上忙碌着,然後他站开一点,她所穿的衣服落到了脚下。他站在後面笑了起来,转过来、转已往从差异的角度视察着这个高高的、皎洁的女人,摸着她纤细的腰、丰满的臀部、丰满的晃动着的**,以及像熄灭了烟头一样的ru头。
她很有耐心地站着,感受到她的身体又像新的一样,而且在他的察看之下,感受到一阵强烈的激动。他又牢牢地贴在她的身後,吻着她的肩。他把头放在她的肩上,吻着她的颈子,然後向下看着她身体的前部,用这种希奇的方式看着她,看着她像火山一样尖尖的**,看着她**下面圆圆软软的、白晰的腹部,看着她小腹下面丰盛的、玄色的yin毛,但他看不到她身体更优美的部门,此时他对她又有了强烈的**。
他对她有诗一样的想法。当他意料他再也见不到她时,他真希望能把他们之间相遇的种种美妙的感受用优美的语言记在纸上。但现在,和她在一起,纵然他有沙士比亚一样的才气,也不行能把这种感受描绘出来。他只是很卤莽地、很强烈地想,他需要**她,她已刚刚辉煌地吸吮了他,但他还需要,他要他的yinjing插进她的yin道,他要她感受到不能遭受他强烈的**,就像她刚刚用她的**看待他一样,他要占有她,虽然他比起她来要年轻得多,但他是一个男子,他要占有她的身体,要麽就死去。
他们走进卧室,他突然畏惧地大叫起来。
这是什麽?他的喉咙咽了一下,你有一个灯床。
费疑惑了,怎麽了?她说,她现在老虎似的性情越来越大,而且险些不能控制自己,但她照旧强使她的声音很清静,她要好好地善待这个小男子,这个性生手,她不能把他吓跑。
他希奇地看着她,他的脸黑黑的闪着光,就像那皮肤下面有火在燃烧,他的脸上掠过一丝微笑,嘴唇弯了弯,这使费感应似乎遇到一个飞蛾似的畏惧。
躺在那床上,然後打开它。凯兹说。他的声音很轻、很坚定,连他的呼吸也充满自信。她顺从了,她的身体在床上轻轻动了一下,使得床面在她身下不停地晃动,就像是一个油海似的,漂浮着她的身体,突显她身体的每一个部门,她就像在舞台上向他展示着它的身体。
他脱掉身上剩下的衣服,把它们扔到一边。她看到他单薄的身体富有弹性,也很强壮,是弹性不是虚弱。在他强壮而精瘦的身体里是男子经由提炼、浓缩的英华,那是所有的一切,所有一切必须的工具。
那张床在她身体四周发着光,使她的身体就像是一张胶片,那白色的光陪衬着她身体的漆黑。她的身体在邀请着他、勉励着他进入,享受她的快乐。他坐在床的边缘,把一双手放在她的小腹上,光映在他的脸上,使他的皮肤很光泽,他的眼睛是黄褐色的,深处似乎一堆火焰在燃烧。她的眼睛朝下看,她看到他硕长的大腿上长满了像山羊一样的毛。
她感应放在小腹上的手像一个熨斗。她的腿脱离一些,邀请着他的手向下摸,进入她的身体。他搓揉着她的身体,手指向下滑动,然後他弯下身体,他的身体形成了一个优美的曲线。他一边低下头,一边把手指向她邀请的地方摸去。当他触摸到她的yin蒂时,他的嘴唇也同时触到了她的**。
他轻轻地咬着她的**,只管他还没有触到ru头,但他一系列的轻咬使她的ru头膨胀变大起来。他一边轻咬着她的**,一边用手指拧着她的yin蒂,一阵强烈的疼痛传到她的腹部。她请求他插入她的身体。
他铺开他,转过来。他说。
她沈默地遵从着。
弯起膝盖。他说。
她把屁股朝上。
她感受到他完全来到床上,我要在这儿干。他说着,把他的手指放在身上的一个部位,她的肉在那敏感的触摸下哆嗦着。然後我在这儿干。他触摸着她身体的另外部门。她跪在那儿,那yin荡的後背对着他。我同时要在这两个地方干。
你不能。她发抖地说。她的屁股哆嗦着,很激动。她忘记了年轻人的能力,她刚适才和他做过一些游戏,她不知道他尚有能力。
他的嘴贴在她的肛门上,她有些震惊,但很接待。他跪在她的身後,抓着她的大腿,舔着她湿湿的肛门,然倏把他勃起的yinjing插进她的肛门。
费把脸埋在灯床里,并没有反抗,他的yinjing插入她的屁股里不是一个寻常的行为,这就刺穿了她的武装,使她低下,使她和他同等了,是向他屈服的体现,但她狂喜地接受着,同时对他强烈的**悄悄惊讶,他们的关系才开始呀。她向上向後晃动着她的屁股,不停地撞击他的yinjing。他的yinjing在她美妙的肛门里哆嗦着。
她感应他向前凑了凑,越发深入地插入,她闭着眼,咬紧牙关。同时她的肛门牢牢地挤压着他的yinjing。他哆嗦地**着。当他快要到达高氵朝时,他又停了下来,把yinjing拔了出来。
连忙她感应肛门似乎破碎似的,她呻吟着,放松屁股上的肌肉,回味着他大大的yinjing在她体内的滋味。他轻轻地脱离床,她听到洗澡问的水流声,然後他又回来了,爬到床上,而她仍保持着那姿势没有动,她受惊地感应他勃起的yinjing又插入到她的yin道里。
他应该到达高氵朝了,然而没有几分钟,他又开始疯狂地**起来。他平稳地把yinjing推进去,她感受到他的yinjing变得更大,越发有力地挤压着她的yin道壁。她yin道里的yinjing是多麽神奇呀!她收紧她yin道里的肌肉,挤压着他生动涨大的yinjing。而她刚刚被侵入过的肛门感应一阵刺痛。
现在他的手又抚摸着她两片屁股,用力揉动它们,把它们向双方拉开。费知道他一定能看到她身体隐密部门的结构,她感应她的肛门内的肌肉哆嗦着、收缩着,然後她大叫着、扯动着使他停止了揉动。他又把他的一个大姆指插进她的肛门里,在他刚刚插过的温暖湿润的肛门里揉动着。他的yinjing现在完全被她的yin道吞没了,同时,他也把他的大姆指完全插进她的肛门里,她兴奋得变得僵硬起来。她感应她的**像在燃烧,她的肌肉开始失去控制,挤压着他,挤压着他的yinjing,挤压着他的大姆指。现在,上帝,当他一边**着她时,他把他另外一只手伸了过来,拧着她的yin蒂。
他一定有另外一只手在她的两腿之间,她在想。那轻轻的拧动使她的ru头感应痛疼,他的臀部前後抽送着,他的大姆指搅动着、压着,他的手指也在拧着、揉动着。费每一个部门都闪着光,同时她的体内也随着强烈的磨擦而发烧,她尖叫起来,开始到达高氵朝。她的yin户震动着,收缩着它的肌肉,似乎是在向他显示着她的威力。他只是大笑着,越发疯狂地前後**着她那像奶油似的肉,他的手已放弃了其它部位,抱着她的臀部,野蛮地抽送着,使她到达高氵朝的极点,他的**配合着她的收缩,直到他又完全放松。
他的yinjing并没有拔出来,让她的高氵朝已往,同时他还感应yinjing被她的yin道牢牢地困绕着。他的yinjing开始收缩,他的腹部感应一阵满足的温暖,当他感应她的高氵朝已完全已往时,他抽出他的yinjing,让她翻过身来。他舒服地伸展着身体躺在她漆黑柔软的身体上,感受着她身体的曲线,她的乳峰软软地压着他年轻、结实的身体。过了一会,她移动了一下,使他从她的身体上落了下来,躺在她的身侧。现在他在那灯影下完全变暗了,当那柔和的灯光闪烁在她脸时,她的脸发出一种优美的光泽。
他看到她的脸很神、很性感,躺在那软软的温暖的、明亮的床面上,他感应很舒服。她把头弯过来,开始吻他。
他闭着眼睛,完全把身体展开,感受着她的嘴唇压着他的皮肤,接受她的吻,因为她崇敬他,谢谢他的体现。她吻着他身体的每一部门。当她吻完了他的胸部、大腿、腹部以及他的喉咙後,她又吻着他的腹股沟、软软的yinjing,舔着被她排泄物打湿了的yin毛。他感受到她的舌头搅动着他yinjing的四周,她舔着它,狠狠地舔着它,拉动着他软软的、平滑的包皮,就像一只猫舔着一个吃光了肉的盘子,她舔着他两腿之间的睾丸,然後又把他的yinjing含在她的嘴中。
他感应她的头发扫着他的身体,他向下伸出一只手,盲目地摸着她,他轻轻地拉着她的头发,但她仍然把他的yinjing含在口中,这太美妙了,她把头压向他的胯部,开始急切地吸吮起来,他无法资助她,也无法用意识使他的yinjing勃起,他只能让她自己去做。然而在她的吸吮之下,他的yinjing在她温暖的口腔中又开始逐步她勃起、涨大。
当她还在不停地吸吮时,凯兹胡乱地想着。他感应自己的身体在上升,他的身体充满了温暖,他的yinjing在谁人女人吸吮之下有节律地跳动着。谁人女人是多麽需要他,但他现在无法做任何事来满足她。但她并不在乎这些。她吸吮着他及他的灵魂,并让他的灵魂充满胜利之感。那可爱的拉动、湿湿的吸吮、牙齿轻轻地磨擦一直在继续着;似乎永远不会停息似的。她的舌头搅动着他的gui头,直到他开始眼花缭乱。他用yinjing体验着每一个细节,彷佛置身於一个交响乐团的演奏之中,这种强烈的感受越来越强。
他的yinjing开始痉挛,他感应肌肉开始哆嗦,他闭着眼,彷佛在燃烧,他的臀部不停地上下升降,不停地扭动。她深深地、强烈地吸吮着,突然他大叫着,扯动着、牢牢地贴着她的脸。
她终於使他到达了高氵朝的巅峰,在此之前他从没有使自己这样。当他高氵朝过後,模模糊糊地放松下来时,她吐出他的yinjing,把脸压在他的胯部,然後身体向上移动,躺在他的身边,让他的头压在她的**上,摩擦着他。他牢牢地搂着她,把手指伸进她两腿之间湿润的小洞里,睡着了。
第四章
珍妮弯着膝盖,跪着尽可能向後挪到那房间的角落。她睁大眼睛,露出眼白,充满了恐惧。
那四个家伙都走进了房间,惠彼特站在最後面临她说。
我们要强奸你。他简朴地说。
第一个是我。朱特急切地说,珍妮颤栗起来。
我也要第一个上。迪克感应不公正地大叫道。他是唯一没有和谁人老城区里的女孩子搞完的人,而他们都获得了满足,他想他应该第一个上。
我可以第一个上去,然後最後一个下来。夫瑞特自豪地说。他在趾高气昂地指手画脚着,一副老练的样子。
每小我私家只要喜欢,都可以随时强奸你。惠彼特直接对着珍妮说,或者我们放你走,这是你的选择,小姐。
也许她喜欢这个好主意。朱特说。
是的,也许。夫瑞特也急切地说,她不相信我们的能力。他们已开始解裤带。
她会相信我们的。惠彼特说,他用最大的耐心期待着。他正使用这种方式使这帮家伙激动起来。而且他也就是使用了谁人老城区的女孩来使他们不会失去控制。但这个唐区的女孩于不相助的话,他就必须决议;冒着失去那帮成员对他失去信任的危险放了她,或者他自己冒着触法的危险犯罪,永远潜藏在这个老城区里。
我不会出卖我的朋侪。珍妮呻吟地说。
但他们把你送给了我们。惠彼特较智慧地说,他的话似乎很有原理。
我不明确你说的话,如果你不交出那影碟,那为什麽不放我走呢?为什麽你们把我带到这儿来?
惠彼特决议不再隐瞒他已经失去了那影碟,让她知道也没什麽大不了的。
你告诉我他们是谁,他说,那就是我所要问的问题。我们丢了那影碟,我们需要另外一个,如果他们给我们另外一张影碟,我们就放了你。
珍妮盯着他,同时迅速地思考着,那是唯一的一张影碟。她说。
噢,撒谎。朱特狞笑着插口说。
我不会相信。惠彼特说,如果有一个,就会有另外一个,这是很显然的原理,除非张张影碟是你的朋侪从哪儿偷来的。你必须告诉我们。
不。珍妮低声地说。
我们给你一个小时时间思量。惠彼特高声狠狠地说。然後如果你还不启齿,那我们可就要玩一种游戏了。
夫瑞特蹲了下来,把他的手放在地下,迪克也和他一样,他们开始在房间里相互打闹,嘲弄。那朱特拍着手掌,他看起来很兴奋,对他们的娱乐很感兴趣。而惠彼特忧虑地看着他们。他们都是好孩子。然後他又看着珍妮,而且感应有一点满足,虽然很委曲。在她的脸上泛起恐惧的心情是很正常的,她的嘴唇向後缩着,张着嘴,她的眼睛睁得大大的,牢牢地盯着他。她又向後动了动,靠在墙脚处。
她僵硬的姿式,强烈的恐惧,使他转过了头,看着地下。这时一个男子站在房间的门口,双腿脱离,支撑着一个强壮的身体,双臂抱在胸前。他很高峻,也很凶猛,带着面罩,头上系着一条红色的带子,他的胸膛裸露着,上面充满了胸毛,而且他的肩膀闪闪发光,就像皮肤下充满水晶一样,满身充满了蓬勃的肌肉。他就是这样的强壮,这样的有威风凛凛,有一种强大的威力。
他穿着一条皮裤,看起来就像一个海盗。
那帮家伙清静下来,挤成一团。他们知道有一些残暴的家伙住在老城区里,但他们从来没有见过他们,不知道他们是什麽容貌。他们从没有遇到过。只管他们是四个,而他只有一个,他们照旧本能地意识到他们的处境很倒霉。
我现在将带她走。谁人男子说。
那轻蔑的口吻深深刺激了惠彼特,她是我们的。他说,你给我出去。
谁人男子走进房间里,凶狠地打着惠彼特。珍妮尖叫起来,他实在太野蛮了,她清醒地意识到她必须现在逃走。如果她在那群小家伙手中,她尚有可能回去,但如果落到谁人男子手中,那她就完蛋了,她将会被带到老城区的深处,而且永远消失在那里。
谁人朱特拔出他的小刀,而且朝谁人男子刺了一刀,他连忙被扔到一边,同时迪克也被推倒了。血从谁人男子的手臂上的伤口上流了出来。他的手臂和手险些能打垮任何人。当他停下来时,那四小我私家都被像玩具似的倒在地上,牢牢地靠在那破房间的墙脚边。谁人男子从他的腰带上拔出一把匕首,走了过来,把珍妮身上的绳子切断,牢牢抓着她,把她扶了起来。
他们伤害了你的身体了吗?小妹妹。他冷冷地说。
没有。惠彼特急切地抢着说,他被打惨了,而且嘴唇有点肿,但他知道,他必须在事情变得庞大之前清醒自己。
谁人男子轻轻地摇了摇珍妮。恐惧使她完全软了下来,就像一个布偶。对吗?
是的。她呻吟着说,但他们正准备这样做。
谁人男子兴奋地笑了,现在不会,他们不会伤害你了。
我是唐区人。她请求说,让我走吧,否则警员会来的。
那些警员不会来的。谁人男子说。他们太敏感了。他开始拖着她朝室外走。她往回拉,并朝惠彼特无助地大叫着。谁人男子抱起她,把她扛在肩上。他转过身来,冷冷地朝惠彼特笑笑,使他们不敢来攻击他。
惠彼特垂着眼,避开他的眼光,他知道他自己被打败了,谁人男子太厉害了,他就是惠彼特心中的偶像。
外面已完全黑了下来,而且还下着小雨,一阵阵沙沙约雨声,使他们既看不到什麽,又听不到什麽。珍妮让雨弄湿了发烧的皮肤,并起劲控制着自己的恐惧。她知道,她现在必须保持理智,使自己清醒,也许她能和他相同。
他把她放在地上,你能行走吗?他温和地说。
让我走吧。
我是威尔,珍妮,对不起让你担忧了这麽长时间,他脱下面罩,我只是今天才发现你失踪了,现在你还能行走吗?我们需要赶忙一点,这个老城区的夜晚是很恐怖的。
威尔?费的朋侪?
是的,我们曾见过一次面。
是的,你是一只野兽,你怎麽能那样看待那些孩子?她完全不讲原理地发着飙。一个从她的世界里来的男子、如此的野蛮对她来说完全是一种侮辱。暴力是一种野蛮、不开化、精神落後的象徵。而且更重要的是威尔是一个成熟的、受过教育的男子,但他竟然对那些从哈佛威来的愚蠢的孩子做出这样暴力。他就像一条吃生肉的鲨鱼一样,她开始要吐逆。
现实一点,小姐,那些孩子绑架了你,不要出卖我。
为什麽你不带一些警员来?他们会被关进牢狱里的,基础不需要毒打他们,你喜欢暴力。
我们可以以後再争论吗?威尔险些是很有礼貌地说,我们必须脱离这儿,这儿太不清静了。
你就像他们一样坏,珍妮说,脚下一滑,险些摔倒在他身上,更坏的是,你知道有更好的措施。
他不再回覆她,只是迈着大步向前走,她的身体很虚弱,险些赶不上他,他是一个野生番,这简直在炫,穿着这样愚蠢的衣服,来这儿救她出去,就像一个老式的英雄人物。她可以被警员救出来,而且现在可能躺在医院里了,然而现在她必须穿过漆黑,头上淋着雨,和这个野生番圭在一起。
她跌倒了,大哭起来。然後坐在地上,抚摸着她受伤的脚。他在她身边蹲了下来,看了她一会。
你还能走吗?他焦虑地说。
你尚有什麽可感应畏惧的?她蛮不讲理地说,你会认为那伙人会追赶我们?
我来背你。他说。
不。她不要他的手伸过来。
她感应他变得僵硬起来,他就那样蹲着那儿,像狼一样抬起头,闻着空气里的气息。很慢很慢地,他没有丝毫放松,上来。他下令地说。
当他站起来时,珍妮突然知道这个男子的重要性。他满身蓬勃的肌肉,高峻的身材,是那麽坚强有力。不管怎样,他和那些温和的男子是多麽的差异。
她从来没有遇到过像他这样的男子。在她生活中的男子都装得那麽温和、那麽有礼貌。
她看到现在他们并不孤苦了。
那些人就在那一片开阔的广场上站着,威尔放下珍妮,注视着他们,紧张地站在原地,他的手拉起腰带,把手插在腰带里,往返地摩擦着,漆黑之中看不清他的手,只以为那儿有许多手似的。
威尔挺了挺身体,站直了,我下令你们连忙走开。他冷冷地说,他的声音很有威力,充满了威胁。
没有下令。一个轻轻的冷冷的声音戏弄地回覆道。那声音像是被压缩过似的,很清静,很自信。那小我私家轻轻向前移动,把脸对着威尔。
我们就要走了,而且也不会回来,我们有许多要紧的事等着。威尔说。
没有什麽紧迫的事,你必须通过我们的领土。她说。
你无知透顶。
无知有时就是危险。她说,你叫什麽名字。
狼。
不错,一个好名字,犯罪真是可怜,狼。
我们就要回去了。威尔认真地说,否则就战斗,像你们所希望的那样。
我们有许多人。
我明确这一点。
你打不赢的。
是的,但你们要支付相当的价钱。威尔拔身世上的匕首。
你不能和女人战斗。珍妮在边上愤愤地说,事情变得越来越糟糕。
威尔用脚踢她。
让谁人女孩说话。和威尔说话的谁人女人说,而且已不是那种戏弄的声音了。
珍妮想移动一下,但她感应威尔牢牢地抓着她,他的手指似乎深深地擂到她的肉里。我是被从唐区绑架来的。她清楚地说,这个男子……威尔牢牢地用手压住她,她感应一阵喘息。
谁人女人连忙开始攻击他。他从珍妮身边跳开,拿着匕首向前,但她们有二十多人,她们一边大叫着,一边围成一睹人墙,把威尔牢牢地困绕起来。
过了一段恐怖的时间,珍妮想她们会杀了威尔的,她们是那麽强悍而且训练有素,这些对她来说照旧第一次。也许威尔比她更相识这个老城区。过了一会,她看到他在她们中间开始摇摇晃晃起来。她们就像响尾蛇抓老鼠一样抓住了他,并用链子拴住了他。
她们的首领,谁人和威尔说话的女人走了过来。当她走近珍妮时,珍妮被她希奇的外表吓了一跳。
谁人女人剃着秃顶,脸用种种深色的颜色经心化妆过,越发突出了她的眼、颧骨和嘴。她披着一个小小的,系得牢牢的斗蓬,只盖住了她的肩膀,拖在肘部。另外一只肩臂裸露着。在斗篷之下,她穿着一件紧身的斜肩黑衣,因此有一只**裸露着,在昏暗的光线下,**的皮肤很苍白,上面有一个黑黑的ru头。
走吧。谁人女人冷冷地说。
我……
走吧,你不会受到伤害,我们反面女人争吵。
他会怎样?
那不关你的事,走吧。
她转身脱离珍妮。珍妮站在那儿不知所措,她的一只脚很疼痛。她基础不知道该怎麽做。威尔自己也沈默着,那些女人拥着他。而且和她们一起迅速地消失在夜色之中。珍妮似乎能听到那链子发出的声响,以及那些斗蓬发出的沙沙声。然後只剩下她一小我私家在黑漆黑。
威尔沈默地、顺从地追随着那些人後面。他正好阻止了珍妮去说他不是从这个老城区里来的。如果她告诉她们他来自唐区,那就会置他於死地。只管他现在还不能保证他以後会怎样,但他知道这些女人,不外不是从他亲身履历中得来的。她们是亚玛贞人,一个生活在这一带的女性部落,她们要任何一个男子远离她们,以及她们的领地。除非有时她们需要一个玩物。如果一个男子冒犯了她们的信条,只有被她们使用完後才气放他走。他不知道他在她们处罚名单上,照旧在玩弄的名单上。他宁愿是前者,只管她们凶残、嗜杀的名声和她们仙颜一样有名。
他不是一个向残暴低头的男子,然而当必须举行屠杀时,他不会逃避和一个男子或一群男子的撕杀。但现代他必须要和这群女人奋战就觉气馁,他知道他不行能打败她们,她们的人数也太多了,况且她们是受过训练的一群武士。
而最要命的是他对女人有所忌惮。他咒诅他的这种软弱,她们不会恻隐他的,他会被愚弄地满足她们的**。
走了一段时间,她们来到一座楼房前,她们推着他走了进去。威尔发现他现在是在一座四周都是高楼的天井中。这座楼房有好几层,而且十分破旧,窗户没有玻璃,墙脚随处是垃圾,墙壁又脏又破。这些楼房竟然尚有电,那是因为电力很自制,不值得去切断它。在楼下的一些窗户里透出亮光,而楼上面的窗户都是黑洞洞的。一些大梁在那建物顶上伸出来,就像是伸出的四肢。
她们在威尔身上又如了一道新铁链。那双手臂被铐在一根长长的通过他肩上的金属上。他的颈子能感受到那金属的冰凉。她们把他靠着墙,然後就不管他了,她们懒懒地,舒服地坐在那天井中央一堆火的四周。
她们开始吃工具,而且来来往往,进收支出,显然她们在轮流出去守卫她们的领地不破侵犯。已是深夜,而威尔还站在那里,他的手臂向双方伸着,只管使自己感应舒服一些。
终於,谁人女首领走了过来,她身边站着两个副手。她站在威尔眼前思量了一会,然後她说:把他洗乾净,再带过来见我,我们要看看到底抓到了什麽?他可能是一个很好的野兽,或许能很好地满足我们的需要。
我不是供你们享受的野兽。威尔咆哮地大吼。
肉在说话了。她大笑着,然後转过身消失在那建物里。
接下来威尔的屈辱开始了。
他被带进那座楼房,通过一段楼道,走进一间浴室。她们把他的链子松开。她们之中有些人穿着拖地的白色长袍,她们有着长长的头发,在窃窃地笑着。那些穿着黑衣服、头发剃光的女人站在房间的四周,手里拿着刀和矛,守卫着。
那些穿着长袍的女人脱光了威尔的衣服,而威尔也看到了早就为他准备好了一池洗澡水。她们一边大笑着,一边戏弄着。她们的手在他的身上一边拍打,一边玩弄着。如果在另外一种情况下,他会很兴奋有这麽多漂亮的女人在一起陪同他。
他走进温暖的、散发着香味的水中,眼睛闭着、躺在水里。那些女人手里拿着海绵,开始洗刷他全身结实的肌肉。这样就很是不妙了,他开始有了反映,他起劲想放松,但他不行能阻止对她们这种搓揉的性激动,这使她们越发大笑起来。在这样一个温暖的、充满肥皂泡的水里,他发现他基础不行能阻止自己的勃起。她们笑着、打闹着、搓洗着他勃起的yinjing。与其说洗,倒不如说是抚弄。
终於,她们要他站起来,开始用毛巾擦乾他的身体,这样那些女人在他身上引起的性激动再也隐藏不住了。然後他被带到另外一个房间,那房间地下随处散落着温暖的、丝绸制的,像天鹅绒一样软软的厚垫子,空气中散发着香味,而且能听到一阵阵缓慢的、诱人的轻音乐旋律。威尔擦乾了的皮肤和头发散发着凤仙花的香味。他被留在这里,其他人都出去了,房间只剩下他一小我私家。
他站在那儿检察着四周。他看不到一扇窗户,因为四周墙壁上都悬挂着布帘,他试着打开房门,发现它已被锁住了,他肯定外面一定站着门卫,他是逃不起的。
他开始追念他的已往,因为他已确信自由已完全消失了。这原来就是一个很希奇的事。他早年生活是那样的守旧,後来突然酿成了一个大盗,一个生活在老城区里专门袭击电脑网络汽车的大盗,再後来,由於费妮琪的资助,他又完全酿成了一个新人,又变得受人尊重了,而且在唐区和朱区事情得很顺利、很乐成。
他从来没有向费认可过生活很单调、很空虚。除了费,他以为生活中所有的女人是那麽平庸,无缔造力,而且是那麽的罗嗦。如果他突然体现出他的天性,她们就会被他吓呆了。他已经这样控制自己五年了,现在他再也忍受不了了,他所生活的世界完全没有激情。珍妮对他的反映是最典型的。
也许这种竣事方式是合适的,作为那些女斗士的玩物,最後过着那种屈辱的生活,这似乎部是掷中注定的。他完全相信谁人女首领会疯狂地和他**,如果他拒绝和她们相助,那麽她们会废掉他,但他原来的生活也就像癌细胞一样吞噬着他,现在他就辉煌一下吧。
珍妮太可怜了,她可能会在世逃回唐区,虽然她冒险历程有一点不顺,但在他想来她恨本就没有一点伤害,她看来很好,她那大大的坦白的眼睛後面似乎隐藏着一种微妙的工具,甚至她自己也没有觉察。她是一个床上尤物。几年前一次,费把威尔藏在她的办公室里,使他偷看到她们自娱的要领。他一直记得那场景,它们一直影响着他,那两个女人在一起扭曲着,用手,用舌头,用嘴唇使她俩同时到达了所要的高氵朝。而且威尔也知道珍妮对罗洛也十分热情,他们也经常在一起玩这种游戏。
威尔对罗洛有一种矛盾的看法,在他的心田深处有一种嫉妒,因为和一个经常与另外一个男子享受兴趣的女人**,他从来都以为不舒服,女人喜欢这样,可是男子不喜欢。在费眼前他只是冒充着喜欢这样。威尔知道费所说的和所做的任何事,对她来说,罗洛是一个男子,而且和他在一起她很满足,她就会把威尔和其他情人冷落一边,情人对於她来说只是一个性机械。
也许珍妮一直想要那家伙,所以她对威尔是那样的冷漠和无情,只因为他不像罗洛一样。这愚蠢的小家伙,她对他来说太年轻了,然而他感应有一种**,他希望能到她那长长的粉红色的大腿之间,然後脱离它们,进入她的体内,占有她,要她知道什麽才是真正的**,是多麽炽热,多麽满足,多麽辉煌。在**历程中,她可以忘记自己,看不见自己,只是让自己浮起,使自己完全地满足、升华。
威尔又讥笑自己,他到了这麽大年岁竟然变得有一点诗意了。
门打开了。她不再穿着她那玄色的斗蓬,但也仅是一点小小的变化。她穿着一双长统玄色的皮靴,她黑黑的大腿很圆很粗她那儿没有完全被衣服盖住,实际上在她臀部下面所穿的只是一条带子。裆下变得稍微宽了一些,简直,他也能看到那玄色发亮的带子下面她突出的、剃光了yin毛的yin户被涂成了蓝色。当他看到这些,他自己的yinjing开始有点反映了。
她的上半身穿着他曾见过的那种紧身t恤,t恤沿着肩膀被剪成一半,一只丰满成熟的**完全袒露了出来。那ru头也被涂成蓝色,一种很深的蓝,突出了ru头下面玄色的乳晕。她戴着一双长长的玄色的皮手套,一直到肘部,而且她没有脱下它们的企图。
你知道我要什麽。她用下令的语气对他说。
威尔舒服地躺在那些垫子中间,我知道,你需要什麽?他低声地说。
那些沐浴的侍者告诉我说你是一个真正的男子。
谢谢她们的款待。威尔有礼貌地说。
你说你叫狼?她看着他,眼光里有一点凶恶,对我来说,我应该以前听说过你。
这些年我到另外一些城里去了,那就是我为什麽不知道你们的规则而冒犯了你们。我正在资助谁人唐区的小女孩,否则我会很小心的。
她并不喜欢你的资助,这是我们的看法。
唐区的女孩子总是这样愚蠢。威尔冷冷地说,然而她能回到属於她的世界就太好了,如果她受到伤害,就会惹许多贫困,虽然这些贫困不是很快泛起,但一定会有的。
你怎麽知道关於她这麽多的情况?
这是我的事。
谁人女人逐步地在他眼前跪下,皮靴发出吱吱声,现在你的事也是我的事。
不。威尔反抗地说。
违背我对你没有利益,狼。
我知道这对我没有利益。他朝她微笑地说。
她爬过来,轻轻地把手掌含在一起,我喜欢你,狼,我死後你就会酿成一个女人。
威尔靠向她,用手抚摸着它的颈子,她像埃及人一样涂了眼影,他看着她的眼睛,你怎麽会遇见死亡。亲爱的。
她兴奋地笑了起来,然後把手套脱掉,用手抚摸着他的肋部,感受到他十分野性的体毛,她挪开他的手,开始用嘴唇摩擦着他的嘴。
开始是轻轻地摩擦,探问似的,当她感应他的嘴唇脱离之後,就张大嘴,牢牢地贴了上去。
威尔发现她很会接吻,很强烈、也很熟练,他的身体开始有反映了,危险的处境召唤着他的性需要,使他刺痛。他感受到了她的威力,她的自信,她充满野性的触摸。她使自己成为一个真正的女人,这是一种自我陶醉,他需要她,他开始兴奋起来,在这儿不需要克制,不需要伪装,不需要掩饰自己强烈的**,也不会伤害一个弱者。当她的身体和他交织在一起,在他裸露的身上搓动,手不停地在他後背上上下下轻轻地抓着他时,他的呼吸开始加速了。
他向她弯着身体,把她压住,完全控制了她,他的嘴很卤莽,有一种下令性,他的手指深深地抓住她的肩膀,使她牢牢地贴着他,他感应她那裸露的**撞击着、摩擦着他。他突然把身体向後,脱离她的身体,抓住她的**,吸吮着那涂成蓝色的ru头,然後他张大嘴,把它深深地含在口里开始用劲吸吮,那经由装饰的**上的肉被深深地含在口中,被狠狠地吸吮着,他发现她的**上纹有花纹。
她开始喘息了。他的手向下滑动,他感受已进入到她下身那希奇的衣服清闲里,他的手指在内里滑动着,他找到了她光光的像山丘的一样的yin阜,以及那yin阜上的皱摺的裂痕,他的手指越发急切地深入,触摸到她的yin蒂,当他牢牢地捏住它时,她开始炽热起来。他继续滑动着手指,终於伸进了她的yin道内,并不停地用手指在yin道里**。那湿润的、软软的平滑的yin道牢牢地吸吮着他探索的手指,就似乎他的嘴吸吮她**上的ru头一样。他一直这样吸吮着,**着,已经感受到她在他的攻击之下开始哆嗦起来。
他呼吸急促地停了下来,看看她的脸,对她说:脱下这活该的工具。
不。她睁大她那充满热情和欲火的眼睛,坚定地拒绝说,我们发过誓,我们一旦穿上这开夫达,就再也不脱去。她摸着她身下的那条带子似的衣服接着说:在我们这个部落里,如果这样做是最大的不忠诚。
他不知道她使用的谁人词,但意思很明确。他卤莽地把她推开,以便能看看怎样才气搪塞穿着这样工具的她,对如何玩弄她的身体,他一点也不感应忸怩,因为如果他不这样继续做下去,他就会被正法。这种意识使他很兴奋,这切合人类生活中的最高境界。
当她四肢摊开地躺在垫子上时,她的双腿脱离了,使那带子之间的裂隙变得很宽,而且她那黑黑的、十分yin荡的、闪闪发光的yin阜在他的眼前裸露出来。他用手指打开她的yin阜视察。她的反映一点不腼腆、做作,她所知道的只是很放纵的欢喜。当他卤莽地摸弄她时,她弓起了背,发出呜呜的快乐声。他也看到她的下面也涂了色彩,也许那儿的皮肤被染过色。她的yin阜像草莓一样的紫色。他尽可能地打开她的yin道口,使它变得很宽,以便能深深地窥视内里,他看到那儿的颜色是自然的深红。
他轻柔地、自由自在地玩着她的yin蒂,它还没有完全变硬,发出粉红色的光泽,威尔笑了起来,低下他长满男子汉威风凛凛头发的头,开始吸吮她的yin蒂,直到她开始扭动起来。
终於他向前靠近她的腿,他的yinjing勃起着、发抖着,需要满足。她抬起腿向後曲起,这时他开始要插进去了,他现在已掉臂死活了,他也不管开始看到她时,这个女人给他的伤害,也不想对珍妮的生气了。他已掉臂任何事了,只是体验着、感受着他身下这个女人火热的部门,在那里他可以获得满足,获得放松。在她的两腿之间有一团火,只管这团火可以被他的屈辱浇灭,也可以使他死亡,然而他必须弯身向前,燃烧,然後才有了局。
他的yinjing向前推进,进入,当他平稳地插入时,它的yin道令人**地困绕着他的yinjing,牢牢地挤压着他的yinjing,使他的yinjing四周有一个相同的压力。肯定不经常有男子进入她的yin道,他推测,因为她的yin道很紧。他的yinjing终於完全进入她漆黑的、火热的yin道内,牢牢地粘着它,然後威尔轻轻地摇动着,向外抽,然後再深深地插进去。
他一边把yinjing插入她的yin道内,一边骑在了她的身上,他在她的身上就像是最後一次**,当他的yinjing拔出时,他没有带回任何工具,於是他越发野蛮地一次又一次抽送着,因为他要满足自己的需要,完全在这其中陶醉、麻木,然後她们要怎样就怎样。除了这**、喘息和身体的撞击,在他的生活中任何事都使他失望,他不会对这个性同伴让步。
只有一个女人会使他像这样完全彻底地满足自己的性需要,在他给她一种满足同时,她也使他获得满足,可是她却喜爱她活该的丈夫。威尔又开始讥笑这些想法。和谁人亚玛贞人首领**就像是对**的离别、对生活的离别一样。他感受到她在抬起、迎合他,然後又落下。突然世界开始旋转,他已到达了高氵朝的巅峰。
高氵朝过後,他还在那儿弓着腰,他的yinjing徐徐地在她的yin道里清静下来,偶然尚有高氵朝过後的发抖。他的腹部感受到很温暖,也很清爽,经由猛烈的屠杀之後,他有一种清静之感。
使他希奇的是,她把他推下来,把手插进他的头发里,同时抚摸着他的颈子。她能感应他已败下阵来了,因为他已接受了她们不同等的看待,她完全战胜了他,掌握了他的未来,只除了他的思想是自由的。
在她的脸旁,他的肩膀泛着光。因为他们的热度,他的皮肤上流着像水晶似的汗珠,发着彩色的光。现在她正吻着它们,用脸摩擦着他的皮肤,她翻过身来,爬到他的身上,感受着在她身下的潜在威力。
我一直不後悔我们的方式。她说,我们有我们的目的,而这是一个好的目的。
不要给我你的ru头,亲爱的。他懒懒地,带有侮辱性地说,头远离她,只管他们还在牢牢狂热地搂在一起。
过了一会儿,然後她说:我现在必须在你身上做点记号。
什麽记号?他不耐心地问道。
一般我们允许吃止痛药的。她说。
他睁大了玄色的眼睛,毫无兴趣地看着她。她看到一些小小的金属片在他褐色的虹膜里闪光,由於很近,她可以看到他的一只眼睛有一点离奇,似乎从前它受过伤。
我们用这种方式做一个记号。她说着,裂开嘴,露出她的牙齿。
他注视着她,他看到了她上面的大齿,它有一般牙齿的两倍大。
他们都留有记号。她难题地说,我现在必须把它注射到你的皮肤里,批注你是属於我们的,没有人敢碰你。
你发狂了。
我是发狂了,狼,这是我们的方式。
一直到我死?
在你死之前,我的好朋侪,我希望你能活很长时间。你的身体是一棵成熟的大树,我们希望能时常吃到它,享受它。而且凭证你今天晚上的体现,我不认为你会不愿意。你对女人来说很有价值,狼,你可以给我们带来有意义的生活,同时,我们也会令你感应很满足,现在,你想要止痛药吗?我不想你受到伤害。
他看了她好长一段时间,然後把头往後落下,闭起了眼,你想怎麽做就怎麽做吧。他的声音显得很无奈,我想最後的效果不会令你满足。
她坐起来骑在他的身上,她的手摩擦着他裸露的皮肤。他感应她的皮靴酷寒地抵着他的身体两侧。她又拿起他的手,握了一会儿。
当她咬他时,他随着那疼痛跳动了一下,她用她的犬牙咬进他大拇指软软的肉里。她牢牢地咬着不松口。他在她的身下牢牢地绷着身体,同时忍受猛烈的疼痛。然後徐徐地、缓慢地,她松开了她的牙齿,他也放松了下来。他险些疼昏已往了。
威尔睁开双眼,似乎是刚刚从疼痛中恢复过来。她的眼睛朝下看着他,脸上有一种希奇的心情,没有一点佩服的神色。她一直抓着他那只手,现在她把那只手抬起来,使威尔能看到她为他做了什麽。
青蓝色,那种色彩漫漫地浸入他的大姆指,那尖牙咬过的地方由深红酿成紫色,然後又酿成蓝色,威尔痛苦地看它,然後抬起眼睛,看着她的眼睛。
如果你以为你不喜欢和我们在一起,她的声音很动听,而且不让我们感应快乐,那麽,我们将像除去一条无用的狗一样除掉你,所有的男子都这样,但我告诉你这一点,狠,我恨兴奋你使我感应很快乐,实际上,你是我这麽长时间里遇到过的最满足的男子,似乎你有女人的内在,只管你有男子的身体。
什麽时候那快乐才竣事呢?
她耸耸肩,任何事都有它的末了,这定律是无法改变的。
她突然站起来,走到那墙壁前,按了一下按钮,过了一会,那门打开了,一群卫士走了进来。威尔不想贫困盖住他身体,这似乎毫无意义,他就躺在那垫子之间,他的手悸动着,他真想知道怎样才气洗刷她那活该的牙印。
那些卫士不情愿地跪在他的身边,在他的颈子上套上一个项圈,那是一个酷寒的金属圈,她们很小心地把他的头发捋到那圈子後面,使项圈压不到头发,然後她们要他站起来,当他用眼懒懒地看着她们时,她们就拉扯着他颈子上金属项圈的链子,那铁圈的内侧很粗拙,有许多刺,因此当她们拉扯那链子时,那项圈就摩擦着,刺着他的颈子。
他只得站起来,他脱下的裤子又被还给了他。和他刚刚做过爱的谁人女首领站在後面,斜靠着墙,双手抱在胸前,淡淡地微笑着。
和我们在一起,为我们服务,是不是很难受?她问。
如果我们俩处境换一换,你会感受怎样?威尔还击道。
她仰天大笑起来,那违背自然规则,她说,很显然男子比女人更需要经常地**,而且男子也很少有自我控制能力。同样,如果我们能使你感应舒服,满足你的需要,那麽你就会兴奋,我们所有人也会感应兴奋,你这条来自另外都市的狼,我保证你不会清闲,你现在过来,认可这个主意使你感应很兴奋。
你可以有一个精神瓦解的男子,但你不要认为我会加入你们的行列。
威尔加重语气说道。
你会像我们希望的那样去做的,现在我们是你的主人,我们就是贵族,所以你感应为我们服务应该是你的自满。那首领的声音就像鞭子一样。
如果你使我发狂,亲爱的,你将发现我唯一的用处就是那六尺长的躯体。
你是个傻瓜,然而我会用我的方式搪塞你,把他带走。
威尔被带出了房间。
激情狂想曲(4-2)
珍妮对她的衣服很满足,但痛恨她的长头发,她把她的长发卷在衣领里,尽可能地藏起来。现在她正站在那幢楼房的墙脚下,她的心在猛烈跳动着,她相信她们一定把威尔抓到这儿来了,她的潜意识告诉她应该脱离,乘着夜色的掩护逃走,找一小我私家问问去哈夫威的路。但她不能这样,她虽藐视他,他也简直惊吓了她,但她不能把他丢在这儿一小我私家逃走。他是为了救她才做了俘虏的。
当她第一次在费的公司遇到他,第一眼就不喜欢他。当他适才一开始泛起,而且那麽野蛮地看待那些绑架她的愚蠢而又可怜的孩子,更便她对他没有好感。但他对这个老城照旧很危险的看法是对的,简直,比她想像的更危险。她对这个生疏的情况感应很不舒服,很无知,什麽也不知道。
她很清楚那不停地有卫士和哨兵进收支出的门是那幢大楼的入口,她绕到那建物後面,希奇的是那儿只有很少的几个女人在那儿,她们守卫着的规模太大,似乎基础没有意识到已有人来到她们的领地。
珍妮很有耐心,终於她有所发现,有路通向那楼房上部的外面。
她脱离抓住她的那群活该的年轻人时间越长,她的头脑也就越来越清醒、灵活。她无助的感受开始随时间而消失,随之而来的是她的智慧。她开始调治自己,相信这是一个真实的老城区,并开始熟悉它,然後期待一切有利的时机。
她开始乘着夜色往上爬,借助着那些破旧的门槛,突出的阳台任何可以使用的工具。她终於穿过一个破窗子,进入楼房里。
她很轻,很小心地穿过谁人漆黑的屋子,来到走道上。虽然她的脚还很痛,但她照旧尽可能轻手轻脚。她开始想她应该去哪儿。
她约莫花了叁个多小时才发现威尔,而且已靠近天亮了,她不得不脱离那儿,先在大楼里躲起来。她发现一两件使她感应棘手的事,这使她很恼火。
他是被铁链子拴在一个小房间里,而且有两个女卫士守着谁人房间,她们并他用饭,更多的珍妮就不知道了,她只看到食物被拿进去,也听到那链子的拖拉声,但她看不到他。
珍妮使用白昼睡了一觉,又偷了一些食物和水,她仔细地探索了那楼房的上面几层,找到了她们的武器库,很惊讶、也很兴奋那儿竟没有一小我私家,很显然那些亚玛贞人基础就想不到会有入侵者到这里来,这是她们的司令部,没有人能进来,这一点她们太放心了。
珍妮找了两把不大的宽刃刀,那里也有枪,但她找不到子弹,因此没有拿它们。她知道她必须打开威尔身上的铁链,因此只管那把沈重的雷射剪欠好拿,她照旧带了它。她一边随处寻找,一边注意入口,以免泛起贫困,她终於找到了那些宝物。
她找到了那些亚玛贞人的制服。
当夜色降暂时,她一切准备停当,她的头发藏在已涂好色的钢盔里,露出的脸像亚玛贞人那样化了妆,在远处她是不会被认出的。那雷射剪被那小斗蓬掩盖着,那两把宽刃刀悬挂在她的腰间。她还把另外一把刀插在她的腰带里。
她裸露的**感应有一点冷,然而那不舒服是一件小事,起劲不去想它,她已顾不得尴尬,然而她的裆下还穿着她原来的衬裤,她不知道怎麽系那种带子,对那些亚玛贞人穿的底裤完全不清楚,也不能明确。
她看到她们牵着颈圈把威尔带出了他的小牢房。她牢牢地、小心地随着他们,但最後当他被带进一个房间後不得不退回来,谁人卫士拿着他的裤子和颈圈出来。珍妮一直紧咬着嘴唇,在远处yin暗的角落看着,她看到谁人女首领走进了谁人房间,那些外面的人开着下流的玩笑,然後散开了。
过了一个小时後,谁人首领把卫士叫了进去,过了一会儿,威尔又被带了出来。当他被带到他的牢房时,珍妮也迅速跟上前去,她很紧张,但仍然强使自己镇定下来。当她们要把他推进谁人房间时,她开始出击了,她必须在那房门关起来之前把威尔救出。她向前攻击。当她快要靠近她们时,抽出一把宽刃刀。她们还愣在那儿,很受惊,完全忘记了呼叫。她们的手犹豫地摸向腰带,珍妮乘机把一把刀丢给威尔。当珍妮把武器对着她们时,她们把威尔颈子上的链子放下来,他连忙跳出来站在珍妮的旁边。
他露出牙,狠狠地低声说:进去。他用刀警告着那两个女人,她们还在犹豫着,一直不相信她们的人竟敢做出这样的事情来。而威尔迅速熟练地向前袭击她们,珍妮只是喘息着。其中一个女人很快被推进了谁人牢房里,那根绑在她腹部、臀部和大腿上带子松开了,她大哭起来,抓着那带子,不让它落下来,那另外一个女人冲向威尔,但珍妮咬紧牙关,挥舞着手中的宽刃刀,威尔开始袭击她的卡夫达,因此在他的威胁之下她投降了,威胁她的神圣之物比夺取她的生命还恐怖。她不动了,和她的同伴站在一起。
威尔随着她们走进那小牢房,不要杀她们。珍妮请求地说。威尔缴了她们的武器,递给珍妮,然後抓住谁人皮制的已被砍断的卡夫达拉了下来,谁人女人连忙倒在地上蜷成一团,呻吟着,珍妮看到她身上的肉被那神圣之物勒出了一条条勒痕,她的yin阜现在露了出来,但威尔也不管她,用那带子把两个女人手脚牢牢地绑在一起,然後堵住她们的嘴,他从那牢房里出来,然後珍妮卡嗒一声把那房门关上了。
走哪条路?他急促地问珍妮。她向他做了一个手势,於是他们开始沿着走廊往前走。
上了两层楼後,她告诉他,她有一把雷射剪,於是他在她的眼前跪下,她花了很长一段时间才知道它是如何运作的,然後开始剪他颈子上的金属项圈,试了两次,终於把那项圈打开,她闻到一股皮肤烧焦的气息。
威尔简朴地抱了一下珍妮,对她说,做得很好,宝物。他的声音很轻,就像在肚子里似的,他把头向後仰,他的眼睛很有神,闪闪发光,我意料我们现在逃脱了。
在他们相识这段时间里,这也许是第一次他平和地对她说话,一点也不神气十足,也没有轻视。珍妮用手摸着他的头发,对他像动物皮毛一样平滑、温暖的头发感应十分惊讶,他的头发同时也很乾净,散发着甜美的香味。她在黑漆黑蹲下来,把她的面颊贴在他的面颊上,谢谢上帝,你很清静。她喃喃地说,我还以为她们会杀了你。
她们会的。他清静地说,她们先要使用我,但我已威胁说再也不干了。
你在冒充。珍妮的声音很低,也很有情感,我不知道你到底怎样做的,但我看到这儿像後宫一样。我不相信这种事,她们给你毒品了吗?
这实际上简直很好,我基础不需要毒品就能满足,宝物,只是我拒绝酿成永久的性机械,为她们服务。她听出他又在讥笑她,她突然站起来。
我们必须脱离这儿。她说。
我地想在她们发现我们之前赶忙脱离。
他们经由那武器库,拿了一根绳子,这样他们就能迅速地沿着那建物的墙壁滑到地面上。当他们滑下来时,不到十分钟,他们就望见了那些卫士。
他们半蹲着身体,尽可能地弯着腰,使用一切可使用的地形向前跑,珍妮发现脚上穿着的皮靴使她的脚不感受到怎麽疼痛了。她不能软下来,必须争取时间。他们必须尽快地脱离这个恐怖的地方,回到唐区。
有好频频他们看到有几群亚玛贞人站在远处,但她们都没有靠近,珍妮和威尔找到一个地方像野鸭子一样躲了起来,直到危险已往,他们不时地伏在地上,看看有没有危险。终於他们只看到有几对情人在散步,已没有亚玛贞人了,威尔这时才放松下来,并让珍妮也放松下来,她现在已精疲力尽了。
威尔用手搂着珍妮,逐步地走着,似乎他们也是一对情人。他们穿的衣服太希奇了,因此他们必须走在漆黑处。珍妮又开始感应厌恶他,他竟然认可和那些捕捉他的人有性快乐。但她照旧愿意让他的手臂拥着她,这儿有几盏灯,但她由於太过劳累开始有颔首晕。
她抬起无神的眼睛,看到远处那条高速公路,上面有几辆电脑网络汽车,她很希望能有一辆,很清静,很舒服地坐进去,远离这又肮脏又恐怖的老城区。
谁人和他在一起的男子正带着她朝前走,但她的脚开始发软。尚有多远?她问,什麽时候我们能回抵家?
回家?我不知道。
她摇摇头起劲想使自己清醒,你是什麽意思?我不明确。
我所说的是,我们要休息一下,我会弄一些工具来吃,明天我们就会知道我们现在在哪儿,看看我们应该向哪个偏向走。
她停了下来,你的意思是说,我们走这麽长时间的路,也许是走错了偏向?
是的,事实上,我肯定我们走错了偏向。
你居心这样的?她愤愤地说,你快带我回家。
威尔对她很冷淡,我把你从那些小男孩手中救出来,他也生气地说,我认为我可以比那些警员做得更好、更快,而且使你不冒什麽风险,我也简直做得很对,但你很愚昧,险些使我们被杀死。你又指责我,使我没有看到我们走进了一个陷阱。还好的是,你又把我救了出来。我认可,在那儿你简直使我感应惊讶,现在我们必须脱离这个老城区。如果你不明确这是一件不容易的事情,那麽你永远别想出去,真活该,我一点也不认识这里的路,变化真大啊,我们必须制止再犯错误,因此不要打扰我,让我仔细想想。
你以前来过这儿?珍妮用一种好奇的声音问。
费就在这儿发现我的。威尔笑着说。
也许你愿意留在这儿。珍妮说,似乎你就属於这个世界。
也许是这样。威尔又卤莽地说,但我允许了费,我要把你带出去,我也愿意这样做。
她无话可说了,她恨本不清楚为什麽他所说的话又严重地伤害了她。他强迫她走进一幢漆黑的建物,找到一个空房间,堵住了那建的主要入口。威尔在那建物里随处察看了一下,直到确认没有危险了才放心,就像古代的人必须察看一下窟窿,以免和一只熊住在一起似的。
然後威尔出去了,他告诉珍妮过一会儿他会带一些食物回来。他并没有告诉珍妮他准备用那把宽刃刀抢一些食物和钱回来,谁人老城区虽然离那值得尊敬的朱区和唐区很远,但也使用现金,而且威尔也需要这些钱为他们买一些必须的工具,特别是珍妮。他希望珍妮能吃好睡足之後,她的坏性情会消失。他担忧脱离这儿要走许多路,也许他们只能在夜晚行走,而且仅一个夜晚是不够的,那是确定的。
他希望费不要叫警员,他希望她能相信他,他也不想告诉她,她是多麽愚蠢,由於粗心差一点把事情搞得更糟。
当他回来时,他轻轻地把她摇醒,当她清醒过来时,她又感应很畏惧,他在她身边坐下来,告诉她,他们现在又必须转移了。
不。她呻吟道,她似乎认为,他是有意这样折磨她,他就是这样一个残酷的人。
我找到一个可以藏身的地方。他轻轻地说,你可以有一张床,在我们回到唐区之前,你可以真正地好好休息一下。我想我们回去的路不是很容易的,我们现在就走吧,她们会来抨击的,你资助我之後,她们是不会放过你的。
珍妮僵坐在那儿,起劲使自己完全清醒过来,听明确他所说的话。过了一下,他用力把她拉起,推着她又回到漆黑的夜色中。
********
费正很担忧,而且这担忧使她无法入眠,她不能很好地休息就无法很好地事情,这使她十分烦燥,这麽长时间了,她一直很担忧,不知他们会怎样了。
威尔和珍妮都去了谁人老城区,也许正处於极大的危险之中,她心田很後悔制作了这张神奇的影碟,简直,如果它再回得手中,她就连忙销毁它。但她并不後悔它给她带来的似乎真实的感受,她对这方面很内行。她很智慧地选择了为客户设计电脑软体件的专业。但在她的生活中尚有其它有趣的领域,她是完全本能地做着。
费喜欢男子,他们使她充满活力,和男子**是一种内在动力,使她的生活充满兴趣,没有性她就没有任何能力,她陪同着它生活、呼吸。而且她也知道罗洛,曾经在那方面有最高魅力的男子,现在也接受了她的不贞,和她有同样的想法和行为。他让她自由使用她的身体。
费也认为没有罗洛她就无法生活下去,他就是她的生命、血液,男情人换了一个又一个,而罗洛一直是她的丈夫,他很相识她。除了威尔之外别人都不相识她。费笑了起来,他是一个野性的人,她很希奇他能在这麽长时间里忍受社会的制约。她知道她正在他身边退却,准备要他脱离她的生活,她对他的感受正在改变,她有这样的直觉。
随着年岁的增长,她的思想更富厚,直觉更敏锐,她知道她开始变得滑头、成熟(她曾经对有些事很严厉,现在也温柔起来;曾经她很轻蔑的事,她也开始同情),现在,那**驱使着她,使她更智慧、更熟练地去怎麽做。
她需要谁人男孩,凯兹。谁人男孩有一双淡淡的棕色眼睛,她需要他甜美的身体牢牢地压着她令人**的身体。她并不在乎他的幼稚、天真、他无知的触摸,对她过份的温柔。只管她曾经认为这是一个男情人的最大的缺点,而且藐视它,但现在她对这些很入迷。凯兹的新鲜、老实、没有性诱骗深深地触动了她的心灵,给她的**生活带来一股芬芳。他是自然的、值得崇敬的年轻人,费又一次想着她将有一个新的情人,也不管这对他是否有利。
她感受到她的性生活一直在发生变化,只管她很现实,但她不是一个无用的女人,她的外貌对任何一个男子都有一种神的效果,其至这麽多年来,罗洛对她有时都很兴奋,很感兴趣。那块脸上的疤痕只会增加不会淘汰她的魅力。当玄色的脸庞很盛行时,她那皎洁的脸仍然漂亮、吸引人。她有一双长长的冰绿色的眼睛,斜斜地处在颧骨之上,她的嘴很宽、很性感,她嘴唇上的角很优美。她喜欢吸吮男子,她想也许是因为这麽多年来急切地追求这样快乐的游戏使她的嘴唇越发敏感。那些敏感的男子应该知道这一点,或许也并不是这样。
费从来没有听说或自己剖析那些男子体贴的是哪儿。事情是这样的,她可以获得任何她想要的男子,她的需求是经常性的,而且这种快乐从没有终止过。也许他们喜欢她卷曲的黑发,长长的,闪着绿色或蓝色的光,她怎麽能知道呢?
凯兹,他是如此年轻,也许只有她一半大,她会淹死他的,她又忧虑地想,她会使此外女人都逊色,使他对她们毫无兴趣,而且等到他知道这都是由於她造成的时候,已经晚了,他已被扬弃了。她不仅仙颜,她有钱有势,也有名誉,凯兹做梦也不会想到他能获得她。她的交通工具都价值好几百万,那也是她唯一乘坐的交通工具,因为费有一辆电脑网络汽车,一个庞大的机械,可以到达飞机一样的速度,十分舒适、利便。
他会感应眼花,而费不会,她要和他上床。而且她不想去自夸,年轻人原来对性就不太成熟,有时体现得很鸠拙。
费需要凯兹,当她终於认为不行能没有他时,她请人带了个口信到那学院,叫凯兹打个电话。
当他打电话给她时,她心里十分谢谢。
我们可以再见一次面吗?她斗胆地问,她的心就像年轻人一样跳动。
费妮琪夫人,他用哆嗦的声音说,他的下嘴唇轻轻地发抖着,而且通过可视电话的屏幕她惊讶地看到他在不停地晃动着,他看起来很苍白、很虚弱,她想也许他事情太起劲了吧。
自从上次过後,我很想再见到你。她急切地说,她险些再也不能更明确地说了,她还没有挂断电话。
他站在公共电话亭,用衣袖擦着汗,她看到他手牢牢地握成一个拳头。我要再和你上床。他说。
她有一点震惊,她完全明确他的意思并不想卤莽地这麽说,他只是正在告诉她,他也很需要她。现在完全乐成了,这一切批注他也强烈地需要她,就像她也强烈地需要他一样,这完全是老实的。
很好,她用她自己都感受不到的清静声音说,那就是我们要做的。
她叫一辆计程车去接他,罗洛正在加入一个一年一度的关於水价的owc(水运输组织)聚会会议,这种聚会会议的历程由於很密,因此没有通过电脑来召开,而是现场聚会会议。罗洛是世界上最大的运输新鲜水公司的老板之一,订价将会影响金融市场,而且他们正不停地想措施垄断价钱来淘汰他们的忧虑,罗洛痛恨脱离她,但这次聚会会议太重要了,他至少要去几天,如果他们没有告竣协议,也许时间会更长一些。
当凯兹来到时,她想温柔一点,看看他,使他放松一些。然而实际上,当她打开门,让他进入公寓里时,她就像被洪水淹没似的倒在他的怀里,他的嘴贴着她的嘴,比她影象中的那次更强烈、更狂热,但仍然有一种清新、甜美的薄荷香味,他吻着她的嘴,她的喉咙,她的肩,她的头发,然後又吻起她的嘴,用她所喜欢的那种强烈的吻吻着她。
我要和你**。他嘟噜着、舔着、吻着她的皮肤,搂着她,使她柔软、优美的身体牢牢贴在他单薄兴奋的身体上。
她开始把他的衣服扒开,让他的皮肤接触着她的皮肤,她开始屈下膝吻着他的胸部,贪婪地拽着他的裤子,吻着他身体每一块裸露的部门。但他的yinjing还没有露出来。
她原来不想这样做的,但费完全不能控制她自己。她终於脱下了他的裤子,露出他漂亮的yinjing。他那甜密的、修长的、强壮的、优美的yinjing从那像一片乌云一样的yin毛中伸了出来,她呻吟着,把嘴唇贴了上去。凯兹闭着眼,紧握着拳头,把肩牢牢地靠在门上,他的大腿不停地哆嗦着。费的嘴牢牢地含着他的yinjing,当她开始吸吮着,她那火热的、天鹅绒一样的嘴使他呻吟了一下。她牢牢地含着,吸吮着,她的下巴摩擦着他的睾丸,她的头发扫着他裸露的小腹,同时她的手也帮起忙来,他感应她的一只手托着他的睾丸,抓着它们,柔动它们,然後熟练地用手指轻轻地掐着他yin囊上的肉,使它们跳动、变硬,充满jing液。
他的yinjing在她的口腔中发烧、膨胀,当触到她的牙齿时,它跳动一下,而且他感应有一些jing液流了出来。现在他可以感受到她的舌头像蛇一样不停地快速地搅动,他的yinjing就像在一个温泉之中,被拉长、绷紧、挤压、最後开始融化。
一些汗珠从他的额头上流了下来,他勃起的yinjing在她的口中不停地悸动着,当她吸吮着他时,他的视线中又彷佛有红灯在闪烁,他感应他的腹部在膨胀,像要爆炸似的。他的腿无法控制地发抖着,他的yinjing在她的口中就像是一朵庞大的玄色花朵,她的手指抓着他的睾丸,似乎它们是两个炸弹一样。
他大叫着,开始到达了高氵朝。太迷人了,热热的jing液喷出了,当他的yinjing在她的口中不停地跳动时,他的後背不停地撞击着那支撑着身体的门。费完全发狂了,不停吸吮着他的yinjing,吞咽着那jing液,直到他射完精,清静下来。
他的yinjing仍在她口中,他向下看着谁人女人,她正跪着,脸对着他的耻骨,她的头向後仰,使得她的头发落在她的身後。她的眼睛紧闭着,似乎是在举行一种宗教运动,在祈祷什麽,凯兹把他的yinjing从她两片软软的嘴唇之间抽出来,然後也跪了下来,搂着她,她逐步地睁开她迷离的双眼,看着他。
我原来并不想这样做。她认可道。她的声音很轻。他看到她面颊上也有一些汗珠在闪烁,他吻着她邪恶的斜斜的眼角,吻着她的前额,她yin荡的、有点咸味的嘴,他想他是吻着一个可爱的女人。而费知道他吻的是一条眼镜蛇,一只黑蜘蛛,只是他看不见,不知道这些。
我们一起到卧室里去吧。她用温柔而急切的声音说。他温柔得像一棵小树苗,他和她走向她的卧室,在她到达卧室的门之前,他赶了上来,在她的身後牢牢地贴着她,他的手在她的衣服上忙碌着,然後他站开一点,她所穿的衣服落到了脚下。他站在後面笑了起来,转过来、转已往从差异的角度视察着这个高高的、皎洁的女人,摸着她纤细的腰、丰满的臀部、丰满的晃动着的**,以及像熄灭了烟头一样的ru头。
她很有耐心地站着,感受到她的身体又像新的一样,而且在他的察看之下,感受到一阵强烈的激动。他又牢牢地贴在她的身後,吻着她的肩。他把头放在她的肩上,吻着她的颈子,然後向下看着她身体的前部,用这种希奇的方式看着她,看着她像火山一样尖尖的**,看着她**下面圆圆软软的、白晰的腹部,看着她小腹下面丰盛的、玄色的yin毛,但他看不到她身体更优美的部门,此时他对她又有了强烈的**。
他对她有诗一样的想法。当他意料他再也见不到她时,他真希望能把他们之间相遇的种种美妙的感受用优美的语言记在纸上。但现在,和她在一起,纵然他有沙士比亚一样的才气,也不行能把这种感受描绘出来。他只是很卤莽地、很强烈地想,他需要**她,她已刚刚辉煌地吸吮了他,但他还需要,他要他的yinjing插进她的yin道,他要她感受到不能遭受他强烈的**,就像她刚刚用她的**看待他一样,他要占有她,虽然他比起她来要年轻得多,但他是一个男子,他要占有她的身体,要麽就死去。
他们走进卧室,他突然畏惧地大叫起来。
这是什麽?他的喉咙咽了一下,你有一个灯床。
费疑惑了,怎麽了?她说,她现在老虎似的性情越来越大,而且险些不能控制自己,但她照旧强使她的声音很清静,她要好好地善待这个小男子,这个性生手,她不能把他吓跑。
他希奇地看着她,他的脸黑黑的闪着光,就像那皮肤下面有火在燃烧,他的脸上掠过一丝微笑,嘴唇弯了弯,这使费感应似乎遇到一个飞蛾似的畏惧。
躺在那床上,然後打开它。凯兹说。他的声音很轻、很坚定,连他的呼吸也充满自信。她顺从了,她的身体在床上轻轻动了一下,使得床面在她身下不停地晃动,就像是一个油海似的,漂浮着她的身体,突显她身体的每一个部门,她就像在舞台上向他展示着它的身体。
他脱掉身上剩下的衣服,把它们扔到一边。她看到他单薄的身体富有弹性,也很强壮,是弹性不是虚弱。在他强壮而精瘦的身体里是男子经由提炼、浓缩的英华,那是所有的一切,所有一切必须的工具。
那张床在她身体四周发着光,使她的身体就像是一张胶片,那白色的光陪衬着她身体的漆黑。她的身体在邀请着他、勉励着他进入,享受她的快乐。他坐在床的边缘,把一双手放在她的小腹上,光映在他的脸上,使他的皮肤很光泽,他的眼睛是黄褐色的,深处似乎一堆火焰在燃烧。她的眼睛朝下看,她看到他硕长的大腿上长满了像山羊一样的毛。
她感应放在小腹上的手像一个熨斗。她的腿脱离一些,邀请着他的手向下摸,进入她的身体。他搓揉着她的身体,手指向下滑动,然後他弯下身体,他的身体形成了一个优美的曲线。他一边低下头,一边把手指向她邀请的地方摸去。当他触摸到她的yin蒂时,他的嘴唇也同时触到了她的**。
他轻轻地咬着她的**,只管他还没有触到ru头,但他一系列的轻咬使她的ru头膨胀变大起来。他一边轻咬着她的**,一边用手指拧着她的yin蒂,一阵强烈的疼痛传到她的腹部。她请求他插入她的身体。
他铺开他,转过来。他说。
她沈默地遵从着。
弯起膝盖。他说。
她把屁股朝上。
她感受到他完全来到床上,我要在这儿干。他说着,把他的手指放在身上的一个部位,她的肉在那敏感的触摸下哆嗦着。然後我在这儿干。他触摸着她身体的另外部门。她跪在那儿,那yin荡的後背对着他。我同时要在这两个地方干。
你不能。她发抖地说。她的屁股哆嗦着,很激动。她忘记了年轻人的能力,她刚适才和他做过一些游戏,她不知道他尚有能力。
他的嘴贴在她的肛门上,她有些震惊,但很接待。他跪在她的身後,抓着她的大腿,舔着她湿湿的肛门,然倏把他勃起的yinjing插进她的肛门。
费把脸埋在灯床里,并没有反抗,他的yinjing插入她的屁股里不是一个寻常的行为,这就刺穿了她的武装,使她低下,使她和他同等了,是向他屈服的体现,但她狂喜地接受着,同时对他强烈的**悄悄惊讶,他们的关系才开始呀。她向上向後晃动着她的屁股,不停地撞击他的yinjing。他的yinjing在她美妙的肛门里哆嗦着。
她感应他向前凑了凑,越发深入地插入,她闭着眼,咬紧牙关。同时她的肛门牢牢地挤压着他的yinjing。他哆嗦地**着。当他快要到达高氵朝时,他又停了下来,把yinjing拔了出来。
连忙她感应肛门似乎破碎似的,她呻吟着,放松屁股上的肌肉,回味着他大大的yinjing在她体内的滋味。他轻轻地脱离床,她听到洗澡问的水流声,然後他又回来了,爬到床上,而她仍保持着那姿势没有动,她受惊地感应他勃起的yinjing又插入到她的yin道里。
他应该到达高氵朝了,然而没有几分钟,他又开始疯狂地**起来。他平稳地把yinjing推进去,她感受到他的yinjing变得更大,越发有力地挤压着她的yin道壁。她yin道里的yinjing是多麽神奇呀!她收紧她yin道里的肌肉,挤压着他生动涨大的yinjing。而她刚刚被侵入过的肛门感应一阵刺痛。
现在他的手又抚摸着她两片屁股,用力揉动它们,把它们向双方拉开。费知道他一定能看到她身体隐密部门的结构,她感应她的肛门内的肌肉哆嗦着、收缩着,然後她大叫着、扯动着使他停止了揉动。他又把他的一个大姆指插进她的肛门里,在他刚刚插过的温暖湿润的肛门里揉动着。他的yinjing现在完全被她的yin道吞没了,同时,他也把他的大姆指完全插进她的肛门里,她兴奋得变得僵硬起来。她感应她的**像在燃烧,她的肌肉开始失去控制,挤压着他,挤压着他的yinjing,挤压着他的大姆指。现在,上帝,当他一边**着她时,他把他另外一只手伸了过来,拧着她的yin蒂。
他一定有另外一只手在她的两腿之间,她在想。那轻轻的拧动使她的ru头感应痛疼,他的臀部前後抽送着,他的大姆指搅动着、压着,他的手指也在拧着、揉动着。费每一个部门都闪着光,同时她的体内也随着强烈的磨擦而发烧,她尖叫起来,开始到达高氵朝。她的yin户震动着,收缩着它的肌肉,似乎是在向他显示着她的威力。他只是大笑着,越发疯狂地前後**着她那像奶油似的肉,他的手已放弃了其它部位,抱着她的臀部,野蛮地抽送着,使她到达高氵朝的极点,他的**配合着她的收缩,直到他又完全放松。
他的yinjing并没有拔出来,让她的高氵朝已往,同时他还感应yinjing被她的yin道牢牢地困绕着。他的yinjing开始收缩,他的腹部感应一阵满足的温暖,当他感应她的高氵朝已完全已往时,他抽出他的yinjing,让她翻过身来。他舒服地伸展着身体躺在她漆黑柔软的身体上,感受着她身体的曲线,她的乳峰软软地压着他年轻、结实的身体。过了一会,她移动了一下,使他从她的身体上落了下来,躺在她的身侧。现在他在那灯影下完全变暗了,当那柔和的灯光闪烁在她脸时,她的脸发出一种优美的光泽。
他看到她的脸很神、很性感,躺在那软软的温暖的、明亮的床面上,他感应很舒服。她把头弯过来,开始吻他。
他闭着眼睛,完全把身体展开,感受着她的嘴唇压着他的皮肤,接受她的吻,因为她崇敬他,谢谢他的体现。她吻着他身体的每一部门。当她吻完了他的胸部、大腿、腹部以及他的喉咙後,她又吻着他的腹股沟、软软的yinjing,舔着被她排泄物打湿了的yin毛。他感受到她的舌头搅动着他yinjing的四周,她舔着它,狠狠地舔着它,拉动着他软软的、平滑的包皮,就像一只猫舔着一个吃光了肉的盘子,她舔着他两腿之间的睾丸,然後又把他的yinjing含在她的嘴中。
他感应她的头发扫着他的身体,他向下伸出一只手,盲目地摸着她,他轻轻地拉着她的头发,但她仍然把他的yinjing含在口中,这太美妙了,她把头压向他的胯部,开始急切地吸吮起来,他无法资助她,也无法用意识使他的yinjing勃起,他只能让她自己去做。然而在她的吸吮之下,他的yinjing在她温暖的口腔中又开始逐步她勃起、涨大。
当她还在不停地吸吮时,凯兹胡乱地想着。他感应自己的身体在上升,他的身体充满了温暖,他的yinjing在谁人女人吸吮之下有节律地跳动着。谁人女人是多麽需要他,但他现在无法做任何事来满足她。但她并不在乎这些。她吸吮着他及他的灵魂,并让他的灵魂充满胜利之感。那可爱的拉动、湿湿的吸吮、牙齿轻轻地磨擦一直在继续着;似乎永远不会停息似的。她的舌头搅动着他的gui头,直到他开始眼花缭乱。他用yinjing体验着每一个细节,彷佛置身於一个交响乐团的演奏之中,这种强烈的感受越来越强。
他的yinjing开始痉挛,他感应肌肉开始哆嗦,他闭着眼,彷佛在燃烧,他的臀部不停地上下升降,不停地扭动。她深深地、强烈地吸吮着,突然他大叫着,扯动着、牢牢地贴着她的脸。
她终於使他到达了高氵朝的巅峰,在此之前他从没有使自己这样。当他高氵朝过後,模模糊糊地放松下来时,她吐出他的yinjing,把脸压在他的胯部,然後身体向上移动,躺在他的身边,让他的头压在她的**上,摩擦着他。他牢牢地搂着她,把手指伸进她两腿之间湿润的小洞里,睡着了。